EternalCore - End Of The Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EternalCore - End Of The Road




End Of The Road
Конец пути
What if you could never die
Что, если бы ты никогда не смог умереть,
And felt like you are burning alive
И чувствовал, как будто горишь заживо?
There's no happy ending
Нет счастливого конца,
Walk into the flames of war
Идём в пламя войны.
Pierce your skin and burn to your core
Оно пронзит твою кожу и сожжёт тебя дотла,
There is no escaping
От него не убежать.
All there's left for us to do is to face
Всё, что нам осталось, это посмотреть в лицо судьбе.
In the end we get to find our fate
В конце концов, мы найдём свою.
What if I could never die
Что, если бы я никогда не смог умереть,
To fortify our battle cry
Чтобы укрепить наш боевой клич?
Justify that I'm alive today
Оправдать то, что я жив по сей день.
The end of the road
Конец пути
We turn to dust
Мы превратимся в прах.
I'm falling
Я падаю.
In all of these wars we fight and die
Во всех этих войнах мы сражаемся и умираем,
We fall and rise again
Мы падаем и поднимаемся снова.
I wanna hold on to the edge
Я хочу держаться за край,
To be the ones who just survived
Быть теми, кто выжил.
What if we got through the night
Что, если мы переживём эту ночь?
The day has brought the dawn of the light
День принёс рассвет,
We are standing closer
Мы стоим ближе друг к другу.
The road is reaching to the end
Дорога подходит к концу,
The bridge is not too far ahead
Мост уже не за горами.
We'll be crossing over
Мы перейдём его.
All we have to do for now is to wait
Всё, что нам нужно сейчас сделать, это ждать.
In the end we get to find our place
В конце концов, мы найдём своё место.
Climbing high
Поднимаясь высоко,
To burning skies
К пылающим небесам,
This is goodbye
Это прощание,
The eternal life
Вечная жизнь.
Justify that I'm alive today
Оправдать то, что я жив по сей день.
The end of the road
Конец пути
We turn to dust
Мы превратимся в прах.
I'm falling
Я падаю.
In all of these wars we fight and die
Во всех этих войнах мы сражаемся и умираем,
We fall and rise again
Мы падаем и поднимаемся снова.
I wanna hold on to the edge
Я хочу держаться за край,
To be the ones who had just survived
Быть теми, кто выжил.
The end of the road
Конец пути
We turn to dust
Мы превратимся в прах.
In all of these wars we fight and die
Во всех этих войнах мы сражаемся и умираем.
I'm Falling
Я падаю.
We fall and rise again
Мы падаем и поднимаемся снова,
To be the ones who had just survived
Чтобы быть теми, кто выжил.
End of the road
Конец пути
We turn to dust
Мы превратимся в прах.
I'm falling
Я падаю.
In these wars we need to fight
В этих войнах нам нужно сражаться,
We fall and rise again
Мы падаем и поднимаемся снова.
We wanna hold on till the end
Мы хотим держаться до конца,
To be the ones who just survived
Чтобы быть теми, кто выжил,
To be the ones who just survived
Чтобы быть теми, кто выжил,
To be the ones who just survived
Чтобы быть теми, кто выжил,
To be the ones who just survived
Чтобы быть теми, кто выжил.
The war is over
Война окончена.





Writer(s): Tal Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.