Etham - You're the Reason - translation of the lyrics into German

You're the Reason - Ethamtranslation in German




You're the Reason
Du bist der Grund
Truth will set me free, I know
Die Wahrheit wird mich befreien, ich weiß
But what's the point if I got no one to talk to?
Aber was bringt es, wenn ich niemanden zum Reden habe?
No one I look up to
Niemanden, zu dem ich aufschaue
When I met you, I was stuck
Als ich dich traf, war ich festgefahren
But slowly I could talk about what I've been through
Aber langsam konnte ich darüber sprechen, was ich durchgemacht habe
Feels good when I'm with you
Es fühlt sich gut an, wenn ich bei dir bin
Yeah, 'cause you brought out the deepest
Ja, denn du hast das Tiefste hervorgebracht
All the words without a meaning
All die Worte ohne Bedeutung
And I don't know what to start with
Und ich weiß nicht, womit ich anfangen soll
I've been lost, been broken-hearted
Ich war verloren, war untröstlich
But with you, I can talk about it
Aber mit dir kann ich darüber reden
You're the reason, you're the reason
Du bist der Grund, du bist der Grund
And I don't know what to start with
Und ich weiß nicht, womit ich anfangen soll
I've been lost, been broken-hearted
Ich war verloren, war untröstlich
But with you, I can talk about it
Aber mit dir kann ich darüber reden
You're the reason
Du bist der Grund
You stretched my heart so I could feel
Du hast mein Herz geweitet, sodass ich fühlen konnte
The road we're on is ours and nothing can break it
Der Weg, auf dem wir sind, gehört uns, und nichts kann ihn zerstören
Should I be afraid, yeah?
Sollte ich Angst haben, ja?
Yeah, 'cause you brought out the deepest
Ja, denn du hast das Tiefste hervorgebracht
All the words without a meaning
All die Worte ohne Bedeutung
And I don't know what to start with
Und ich weiß nicht, womit ich anfangen soll
I've been lost, been broken-hearted
Ich war verloren, war untröstlich
But with you, I can talk about it
Aber mit dir kann ich darüber reden
You're the reason, you're the reason
Du bist der Grund, du bist der Grund
And I don't know what to start with
Und ich weiß nicht, womit ich anfangen soll
I've been lost, been broken-hearted
Ich war verloren, war untröstlich
But with you, I can talk about it
Aber mit dir kann ich darüber reden
You're the reason
Du bist der Grund
I've been walking through the mud across the borders
Ich bin durch den Schlamm über die Grenzen gegangen
I have tried it all, been drinking holy water
Ich habe alles versucht, habe heiliges Wasser getrunken
Now you're here by my side
Jetzt bist du an meiner Seite
So I'll trust you now
Also werde ich dir jetzt vertrauen
And I don't know what to start with
Und ich weiß nicht, womit ich anfangen soll
I've been lost, been broken-hearted
Ich war verloren, war untröstlich
But with you, I can talk about it
Aber mit dir kann ich darüber reden
You're the reason, you're the reason
Du bist der Grund, du bist der Grund
And I don't know what to start with
Und ich weiß nicht, womit ich anfangen soll
I've been lost, been broken-hearted
Ich war verloren, war untröstlich
But with you, I can talk about it
Aber mit dir kann ich darüber reden
You're the reason, you're the reason
Du bist der Grund, du bist der Grund
And I don't know what to start with
Und ich weiß nicht, womit ich anfangen soll
I've been lost, been broken-hearted
Ich war verloren, war untröstlich
But with you, I can talk about it
Aber mit dir kann ich darüber reden
You're the reason, you're the reason, yeah
Du bist der Grund, du bist der Grund, ja
You're the reason
Du bist der Grund





Writer(s): Andreas Wijk, Shawn Mendes, Johanna Jansson, Dino Medanhodzic


Attention! Feel free to leave feedback.