Lyrics and translation Ethan - Messed Up (feat. Lil Uber)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Messed Up (feat. Lil Uber)
Всё Сломано (feat. Lil Uber)
If
I
said
that
I
was
fine
would
you
leave
me
alone?
Если
бы
я
сказал,
что
у
меня
всё
в
порядке,
ты
бы
оставила
меня
в
покое?
And
if
I
said
I
need
you
now
would
you
pick
up
the
phone?
И
если
бы
я
сказал,
что
мне
нужна
ты
сейчас,
ты
бы
взяла
трубку?
'Cause
I've
been
so
messed
up
lately
Потому
что
в
последнее
время
у
меня
всё
из
рук
валится.
Would
you
tell
me
to
rest
up
when
I
don't
even
need
to
sleep
Сказала
бы
ты
мне
отдохнуть,
даже
если
мне
не
нужно
спать?
I've
been
so
stressed
out,
I
can't
sleep
Я
так
напряжен,
что
не
могу
уснуть,
And
I
can't
breathe
И
не
могу
дышать.
You
got
me
fucking
begging
girl,
I'm
on
my
knees
Ты
довела
меня
до
того,
что
я
умоляю
тебя,
детка,
стоя
на
коленях.
And
I
can't
seem
to
think
of
you
living
in
a
whole
'nother
world
И
я
не
могу
представить,
что
ты
живешь
в
совершенно
другом
мире.
Now
I'm
blind
from
your
loving
Твоя
любовь
ослепила
меня.
You're
too
kind,
it's
so
calming
Ты
слишком
добра,
это
так
успокаивает.
Take
two
pills
now
I'm
numbing,
oh
Принимаю
две
таблетки,
и
вот
я
уже
ничего
не
чувствую.
I
don't
feel
you
Я
не
чувствую
тебя.
Banging
on
your
chest
but
I
can't
hear
you
Бьюсь
в
твою
грудь,
но
ты
меня
не
слышишь.
If
I
die
tomorrow
then
let
me
be
Если
я
умру
завтра,
то
так
тому
и
быть.
I
don't
need
no
one
except
for
me
Мне
никто
не
нужен,
кроме
меня
самого.
If
I
said
that
I
was
fine
would
you
leave
me
alone?
Если
бы
я
сказал,
что
у
меня
всё
в
порядке,
ты
бы
оставила
меня
в
покое?
(Would
you
leave
me
alone?)
(Ты
бы
оставила
меня
в
покое?)
And
if
I
said
I
need
you
now
would
you
pick
up
the
phone?
И
если
бы
я
сказал,
что
мне
нужна
ты
сейчас,
ты
бы
взяла
трубку?
(Would
you
pick
up
the
phone
oh
would
you
pick
up
the
phone?)
(Ты
бы
взяла
трубку,
ну
ты
бы
взяла
трубку?)
'Cause
I've
been
so
messed
up
lately
(I'm
messed
up,
I'm
so
messed
up)
Потому
что
в
последнее
время
у
меня
всё
из
рук
валится.
(У
меня
всё
плохо,
всё
так
плохо)
Would
you
tell
me
to
rest
up
when
I
don't
even
need
to
sleep
Сказала
бы
ты
мне
отдохнуть,
даже
если
мне
не
нужно
спать?
(Don't
need
to
sleep)
(Мне
не
нужно
спать)
Yeah
(No,
No)
Да...
(Нет,
Нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darrel Kean Fletcher, Ethan
Attention! Feel free to leave feedback.