Lyrics and translation Ethan Hawke - Waterloo Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waterloo Sunset
За закатом в Ватерлоо
Dirty
old
river,
must
you
keep
rolling
Старая,
грязная
река,
зачем
ты
все
катишься,
Flowing
into
the
night
Несешься
в
ночь,
People
so
busy,
makes
me
feel
dizzy
Люди
так
спешат,
что
кружится
голова,
Taxi
light
shines
so
bright
Так
ярко
горят
огни
такси.
But
I
don't
need
no
friends
Но
мне
не
нужны
друзья,
As
long
as
I
gaze
on
Waterloo
sunset
Пока
я
любуюсь
закатом
в
Ватерлоо,
I
am
in
paradise
Я
как
в
раю.
Every
day
I
look
at
the
world
from
my
window
Каждый
день
я
смотрю
на
мир
из
окна,
But
chilly,
chilly
is
the
evening
time
Но
как
же
зябко
вечером,
Waterloo
sunset's
fine
Закат
в
Ватерлоо
прекрасен.
Terry
meets
Julie,
Waterloo
Station
Терри
встречает
Джули
у
станции
Ватерлоо
Every
Friday
night
Каждый
вечер
в
пятницу.
But
I
am
so
lazy,
don't
want
to
wander
Но
я
такой
ленивый,
и
мне
не
хочется
бродить
где-то,
I
stay
at
home
at
night
Я
остаюсь
дома
по
ночам.
But
I
don't
feel
afraid
Но
мне
не
страшно,
As
long
as
I
gaze
on
Waterloo
sunset
Пока
я
любуюсь
закатом
в
Ватерлоо,
I
am
in
paradise
Я
как
в
раю.
Every
day
I
look
at
the
world
from
my
window
Каждый
день
я
смотрю
на
мир
из
окна,
But
chilly,
chilly
is
the
evening
time
Но
как
же
зябко
вечером,
Waterloo
sunset's
fine
Закат
в
Ватерлоо
прекрасен.
Millions
of
people
swarming
like
flies
'round
Waterloo
underground
Миллионы
людей
кишат,
словно
мухи,
у
метро
Ватерлоо,
But
Terry
and
Julie
cross
over
the
river
Но
Терри
и
Джули
переходят
реку,
Where
they
feel
safe
and
sound
Где
они
чувствуют
себя
в
безопасности.
And
they
don't
need
no
friends
И
им
не
нужны
друзья,
As
long
as
they
gaze
on
Waterloo
sunset
Пока
они
любуются
закатом
в
Ватерлоо,
They
are
in
paradise
Они
как
в
раю.
Waterloo
sunset's
fine
Закат
в
Ватерлоо
прекрасен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Davies
Attention! Feel free to leave feedback.