Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American Teenager
Amerikanischer Teenager
Grew
up
under
yellow
light
on
the
street
Bin
unter
gelbem
Straßenlicht
aufgewachsen
Putting
too
much
faith
in
the
make
believe
Setzte
zu
viel
Vertrauen
ins
Scheinbild
Another
high-school
football
team
Noch
eine
High-School-Footballmannschaft
The
neighbor's
brother
came
home
in
a
box
Der
Bruder
des
Nachbarn
kam
in
einer
Kiste
nach
Hause
But
he
wanted
to
go
so
maybe
it
was
his
fault
Aber
er
wollte
gehen,
also
war
es
vielleicht
seine
Schuld
Another
red
heart
taken
by
the
American
dream
Noch
ein
rotes
Herz,
vom
amerikanischen
Traum
geraubt
And
I
feel
it
there
Und
ich
spüre
es
da
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
When
the
lights
go
out
Wenn
die
Lichter
ausgehen
And
I'm
all
alone
again
Und
ich
wieder
ganz
allein
bin
Say
what
you
want
Sag,
was
du
willst
But
say
it
like
you
mean
it
with
your
fists
for
once
Aber
sag
es,
als
meintest
du
es
ernst,
zur
Abwechslung
mal
mit
deinen
Fäusten
A
long,
cold
war
with
your
kids
at
the
front
Ein
langer,
kalter
Krieg
mit
deinen
Kindern
an
der
Front
Just
give
it
one
more
day
then
you're
done
Halt
nur
noch
einen
Tag
durch,
dann
hast
du
es
geschafft
I
do
what
I
want
Ich
tue,
was
ich
will
Crying
in
the
bleachers
and
I
said
it
was
fun
Weinend
auf
der
Tribüne,
und
ich
sagte,
es
machte
Spaß
I
don't
need
anything
from
anyone
Ich
brauche
nichts
von
niemandem
It's
just
not
my
year
Es
ist
einfach
nicht
mein
Jahr
But
I'm
all
good
out
here
Aber
mir
geht's
gut
hier
draußen
Sunday
morning
Sonntagmorgen
Hands
over
my
knees
in
a
room
full
of
faces
Hände
über
meinen
Knien
in
einem
Raum
voller
Gesichter
I'm
sorry
if
I
seemed
off,
but
I
was
probably
wasted
(wasted)
Tut
mir
leid,
wenn
ich
abwesend
wirkte,
aber
ich
war
wahrscheinlich
betrunken
(betrunken)
And
didn't
feel
so
good
(feel
so
good)
Und
fühlte
mich
nicht
so
gut
(fühlte
mich
nicht
so
gut)
Head
full
of
whiskey
but
I
always
deliver
Kopf
voller
Whiskey,
aber
ich
liefere
immer
ab
Jesus,
if
you're
listening,
let
me
handle
my
liquor
Jesus,
wenn
du
zuhörst,
lass
mich
meinen
Alkohol
vertragen
And
Jesus,
if
you're
there
Und
Jesus,
wenn
du
da
bist
Why
do
I
feel
alone
in
this
room
with
you?
Warum
fühle
ich
mich
allein
in
diesem
Raum
mit
dir?
And
I
feel
it
there
Und
ich
spüre
es
da
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
When
the
lights
go
out
Wenn
die
Lichter
ausgehen
But
I'm
still
standing
here
Aber
ich
stehe
immer
noch
hier
Say
what
you
want
Sag,
was
du
willst
But
say
it
like
you
mean
it
with
your
fists
for
once
Aber
sag
es,
als
meintest
du
es
ernst,
zur
Abwechslung
mal
mit
deinen
Fäusten
A
long,
cold
war
with
your
kids
at
the
front
Ein
langer,
kalter
Krieg
mit
deinen
Kindern
an
der
Front
Just
give
it
one
more
day
then
you're
done
Halt
nur
noch
einen
Tag
durch,
dann
hast
du
es
geschafft
I
do
what
I
want
Ich
tue,
was
ich
will
Crying
in
the
bleachers
and
I
said
it
was
fun
Weinend
auf
der
Tribüne,
und
ich
sagte,
es
machte
Spaß
I
don't
need
anything
from
anyone
Ich
brauche
nichts
von
niemandem
It's
just
not
my
year
Es
ist
einfach
nicht
mein
Jahr
But
I'm
all
good
out
here
Aber
mir
geht's
gut
hier
draußen
Say
what
you
want
Sag,
was
du
willst
But
say
it
like
you
mean
it
with
your
fists
for
once
Aber
sag
es,
als
meintest
du
es
ernst,
zur
Abwechslung
mal
mit
deinen
Fäusten
A
long,
cold
war
with
your
kids
at
the
front
Ein
langer,
kalter
Krieg
mit
deinen
Kindern
an
der
Front
Just
give
it
one
more
day
then
you're
done
Halt
nur
noch
einen
Tag
durch,
dann
hast
du
es
geschafft
I
do
it
for
my
daddy
and
I
do
it
for
Dale
Ich
tu's
für
meinen
Daddy
und
ich
tu's
für
Dale
I'm
doing
what
I
want
and
damn,
I'm
doing
it
well
Ich
tue,
was
ich
will,
und
verdammt,
ich
mache
es
gut
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Mark Colyer, Hayden Anhedonia
Attention! Feel free to leave feedback.