Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
crosses
all
over
my
body
Diese
Kreuze
überall
auf
meinem
Körper
Remind
me
of
who
I
used
to
be
Erinnern
mich
daran,
wer
ich
einmal
war
Give
myself
up
to
him
in
offering
Gebe
mich
ihm
als
Opfergabe
hin
Let
him
make
a
woman
out
of
me
Lass
ihn
eine
Frau
aus
mir
machen
I'm
just
a
child
but
I'm
not
above
violence
Ich
bin
nur
ein
Kind,
aber
vor
Gewalt
schrecke
ich
nicht
zurück
My
mama
raised
me
better
than
that
Meine
Mama
hat
mich
besser
erzogen
When
the
preacher
talks,
that
man
demands
his
silence
Wenn
der
Prediger
spricht,
verlangt
dieser
Mann
Schweigen
And
daddy
said
shoot
first
then
run
and
don't
look
back
Und
Papa
sagte,
schieß
zuerst,
dann
lauf
und
schau
nicht
zurück
So
take
me
down
to
the
river
and
bathe
me
clean
Also
bring
mich
hinunter
zum
Fluss
und
wasche
mich
rein
Put
me
on
the
back
of
your
white
horse
to
ride
Setz
mich
auf
den
Rücken
deines
weißen
Pferdes
zum
Reiten
All
the
way
to
the
chapel,
let
you
wash
all
over
me
Den
ganzen
Weg
zur
Kapelle,
lass
dich
mich
ganz
reinwaschen
I've
killed
before
and
I'll
kill
again
Ich
habe
schon
getötet
und
ich
werde
wieder
töten
Take
the
noose
off,
wrap
it
tight
around
my
hand
Nimm
die
Schlinge
ab,
wickle
sie
fest
um
meine
Hand
They
say
heaven
hath
no
fury
like
a
woman
scorned
Man
sagt,
der
Himmel
kennt
keine
Wut
wie
die
einer
verschmähten
Frau
And
baby
hell
don't
scare
me,
I've
been
times
before
Und
Baby,
die
Hölle
schreckt
mich
nicht,
ich
war
schon
oft
dort
So
take
me
down
to
the
river
and
bathe
me
clean
Also
bring
mich
hinunter
zum
Fluss
und
wasche
mich
rein
Put
me
on
the
back
of
your
white
horse
to
ride
Setz
mich
auf
den
Rücken
deines
weißen
Pferdes
zum
Reiten
All
the
way
to
the
chapel,
let
you
wash
all
over
me
Den
ganzen
Weg
zur
Kapelle,
lass
dich
mich
ganz
reinwaschen
These
crosses
all
over
my
body
Diese
Kreuze
überall
auf
meinem
Körper
Remind
me
of
who
I
used
to
be
Erinnern
mich
daran,
wer
ich
einmal
war
And
Christ
forgive
these
bones
I've
been
hiding
Und
Christus,
vergib
diese
Knochen,
die
ich
versteckt
habe
And
the
bones
I'm
about
to
leave
Und
die
Knochen,
die
ich
bald
zurücklassen
werde
And
take
me
down
to
the
river
and
bathe
me
clean
Und
bring
mich
hinunter
zum
Fluss
und
wasche
mich
rein
Put
me
on
the
back
of
your
white
horse
to
ride
Setz
mich
auf
den
Rücken
deines
weißen
Pferdes
zum
Reiten
All
the
way
to
the
chapel,
let
you
wash
all
over
me
Den
ganzen
Weg
zur
Kapelle,
lass
dich
mich
ganz
reinwaschen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayden Silas Anhedönia
Attention! Feel free to leave feedback.