Ethel Cain - Thoroughfare - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ethel Cain - Thoroughfare




Thoroughfare
Большая дорога
You fell in love with America when you were 12 years old
Ты влюбился в Америку, когда тебе было 12
And by 17, you knew you had to see it all
А к 17 ты знал, что должен увидеть её всю
You loved your dad and the love he had for your mother so
Ты так любил своего отца и его любовь к твоей матери
You had to get out and go, chasing its sweet call
Что должен был уехать, следуя сладкому зову
I met you there in Texas, somewhere on the thoroughfare
Я встретила тебя в Техасе, где-то на большой дороге
On the side of the road in some torn up clothes with a pistol in my pocket
На обочине, в рваной одежде, с пистолетом в кармане
I didn't trust no one, but you said, "Baby, don't run, I'll take you anywhere"
Я никому не доверяла, но ты сказал: "Детка, не беги, я отвезу тебя куда угодно"
So I hopped right in, outta luck to spend, and at least your truck beats walking
И я запрыгнула в машину, без гроша в кармане, и, по крайней мере, твоя тачка лучше, чем идти пешком
And you said, "Hey, do you wanna see the west with me?
И ты сказал: "Эй, хочешь увидеть Запад со мной?
"'Cause love's out there and I can't leave it be"
Ведь любовь где-то там, и я не могу её оставить"
And I said, "Honey, love's never meant much to me
А я сказала: "Милый, любовь никогда много для меня не значила
But I'll come with you if you're sure it's what you need"
Но я поеду с тобой, если ты уверен, что тебе это нужно"
So we made off for California to find your lover, driving day and night
И мы отправились в Калифорнию, чтобы найти твою любовь, ехали день и ночь
And every small-town diner saw our faces at least once or twice
И каждая забегаловка в каждом маленьком городке видела наши лица хотя бы раз или два
But in these motel rooms, I started to see you differently
Но в этих мотельных номерах я начала видеть тебя по-другому
'Cause for the first time since I was a child, I could see a man who wasn't angry
Ведь впервые с детства я видела мужчину, который не был зол
And he said, "It's been a long damn time since I left Florida
И ты сказал: "Прошло много времени с тех пор, как я уехал из Флориды
No one left to leave and no one left to love
Там не осталось никого, кого можно было бы покинуть, и никого, кого можно было бы любить
But now that I met you
Но теперь, когда я встретил тебя
I finally know just where I'm heading"
Я наконец-то знаю, куда я иду"
And we found heaven in time
И мы нашли рай вовремя
Where your western sunshine met my deep southern wet
Там, где твой западный солнечный свет встретил мою глубокую южную влагу
And you got lost in it
И ты потерялся в нём
And yet, you found yourself hard pressed for air and sweating
И всё же, ты задыхался и обливался потом
And you said, "Hey, do you wanna see the west with me?" (Do you wanna see the west with me?)
И ты сказал: "Эй, хочешь увидеть Запад со мной? (Хочешь увидеть Запад со мной?)
"'Cause love's out there and I can't leave it be" (I can't leave it, I can't leave it)
Ведь любовь где-то там, и я не могу её оставить" (Не могу оставить, не могу оставить)
And I said, "Honey, love's never meant much to me" (Meant much)
А я сказала: "Милый, любовь никогда много для меня не значила" (Не значила)
"But I'll come with you if you're sure it's what you need" (If it's what you need)
"Но я поеду с тобой, если ты уверен, что тебе это нужно" (Если тебе это нужно)
Once we reached the coast you said, "End of the line
Когда мы добрались до побережья, ты сказал: "Конец пути
We finally reached the edge after all this time
Мы наконец-то добрались до края после всего этого времени
I didn't find my love, but I still made it this far without it"
Я не нашёл свою любовь, но я всё же добрался так далеко без неё"
But then, you turned to me and stared into me deep
Но потом ты повернулся ко мне и посмотрел глубоко в мои глаза
And said, "But maybe not, 'cause look at what I've got
И сказал: "Но, может быть, и нет, ведь посмотри, что у меня есть
"You might not be my love, but, baby, I doubt it"
Ты, возможно, и не моя любовь, но, детка, я сомневаюсь"
And you said, "Hey, do you wanna see the west with me?
И ты сказал: "Эй, хочешь увидеть Запад со мной?
"'Cause love's out there and I can't leave it be" (I can't leave it, I can't leave it)
Ведь любовь где-то там, и я не могу её оставить" (Не могу оставить, не могу оставить)
And I said, "Honey, love's never meant that much to me," oh-oh
А я сказала: "Милый, любовь никогда много для меня не значила", о-о
"But I'll come with you if you're sure it's what you need"
Но я поеду с тобой, если ты уверен, что тебе это нужно"
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Yeah-eh, oh, yeah-eh, yeah
Да-э, о, да-э, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, oh
Да, да, да, да, о
'Cause in your pickup truck, with all of your dumb luck
Ведь в твоём пикапе, со всем твоим дурацким везением
Is the only place I think I'd ever wanna be
Это единственное место, где я хотела бы быть





Writer(s): Hayden Silas Anhedönia


Attention! Feel free to leave feedback.