Ethel Cain - Western Nights - translation of the lyrics into German

Western Nights - Ethel Caintranslation in German




Western Nights
Westliche Nächte
He's never looked more beautiful
Er sah noch nie schöner aus
On his Harley in the parking lot
Auf seiner Harley auf dem Parkplatz
Breaking in to the ATMs
Während er Geldautomaten aufbrach
Sleeping naked when it gets too hot
Nackt schlafend, wenn es zu heiß wird
I watched him show his love through shades of black and blue
Ich sah zu, wie er seine Liebe durch Schattierungen von Schwarz und Blau zeigte
Starting fights at the bar across the street like you do
Streit anfängt in der Bar gegenüber, so wie du es machst
The neighbors beat on the walls while I'm facefirst in the bed
Die Nachbarn schlagen gegen die Wände, während ich mit dem Gesicht nach unten im Bett liege
Show me how much I mean to you while I'm lying in these sheets undressed
Zeig mir, wie viel ich dir bedeute, während ich unbekleidet in diesen Laken liege
I'd hold the gun if you asked me to
Ich würde die Waffe halten, wenn du mich darum bitten würdest
But if you love me like you say you do
Aber wenn du mich liebst, so wie du sagst
Would you ask me to?
Würdest du mich darum bitten?
Trouble's always gonna find you, baby
Ärger wird dich immer finden, Baby
But so will I
Aber ich auch
Crying only because I'm happy
Ich weine nur, weil ich glücklich bin
Hold me across every state line
Halte mich über jede Staatsgrenze hinweg
I'm never gonna leave you, baby
Ich werde dich niemals verlassen, Baby
Even if you lose what's left of your mind
Auch wenn du den Rest deines Verstandes verlierst
'Cause you know I'll be right there beside you
Denn du weißt, ich werde genau dort neben dir sein
Riding through all these western nights
Reitend durch all diese westlichen Nächte
Oh-oh, no-oh, no-oh, no-oh-oh
Oh-oh, no-oh, no-oh, no-oh-oh
No-oh-oh, no-oh, no, no, no, no (oh)
No-oh-oh, no-oh, no, no, no, no (oh)
I haven't spoken to my daddy in a long, long time
Ich habe schon lange, lange Zeit nicht mehr mit meinem Daddy gesprochen
I don't want him to worry, always wondering if I'm alright
Ich will nicht, dass er sich Sorgen macht, sich immer fragt, ob es mir gut geht
But the neighborhood keeps getting smaller (keeps getting smaller)
Aber die Nachbarschaft wird immer kleiner (wird immer kleiner)
All starved out when the money's paper thin
Alle ausgehungert, wenn das Geld hauchdünn ist
All that's left are your walls and you'll die there
Alles, was bleibt, sind deine Mauern, und du wirst dort sterben
I should have known that there's no getting in, oh-oh
Ich hätte wissen sollen, dass es kein Hineinkommen gibt, oh-oh
Trouble's always gonna find you, baby
Ärger wird dich immer finden, Baby
But so will I
Aber ich auch
Crying only because I'm happy
Ich weine nur, weil ich glücklich bin
Hold me across every state line
Halte mich über jede Staatsgrenze hinweg
I'm never gonna leave you, baby
Ich werde dich niemals verlassen, Baby
Even if you lose what's left of your mind
Auch wenn du den Rest deines Verstandes verlierst
'Cause you know I'll still be right behind you
Denn du weißt, ich werde immer noch direkt hinter dir sein
Riding through all these western nights
Reitend durch all diese westlichen Nächte
Through these western nights
Durch diese westlichen Nächte
Crying in the light of the TV static
Weinend im Licht des Fernseh-Rauschens
I'll still be alright
Mir wird es trotzdem gut gehen
Clinging onto you like some love blind addict
Mich an dich klammernd wie eine liebesblinde Süchtige
I'll be screaming your name
Ich werde deinen Namen schreien
Past the gas stations, trailing down the interstate
Vorbei an Tankstellen, die Interstate entlang
Please, don't love how I need you
Bitte, liebe es nicht, wie sehr ich dich brauche
And know that, one day, you and I could be okay
Und wisse, dass wir eines Tages, du und ich, okay sein könnten





Writer(s): Hayden Silas Anhedönia


Attention! Feel free to leave feedback.