Lyrics and translation Ethel Merman - Down in the Depths
Manhattan,
I'm
up
a
tree
Манхэттен,
я
на
дереве.
The
one
I've
most
adored
Тот,
кого
я
больше
всего
обожал.
Manhattan,
I'm
awfully
nice,
Манхэттен,
я
ужасно
мил.
Nice
people
dine
with
me,
Хорошие
люди
обедают
со
мной,
And
even
twice.
И
даже
дважды.
Yet
the
only
one
in
the
world
I'm
mad
about
И
все
же
единственная
в
мире,
по
которой
я
схожу
с
ума.
Talks
of
somebody
else
Разговоры
о
ком-то
другом.
With
a
million
neon
rainbows
burning
below
me
С
миллионом
неоновых
радуг,
горящих
подо
мной.
And
a
million
blazing
taxis
raising
a
roar
И
миллион
сверкающих
такси,
поднимающих
рев.
Here
I
sit,
above
the
town
Вот
я
сижу
над
городом.
In
my
pet
pailletted
gown
В
моем
любимом
платье
с
пайетками.
Down
in
the
depths
on
the
ninetieth
floor.
В
глубине
девяностого
этажа.
While
the
crowds
at
El
Morocco
punish
the
parquet
В
то
время
как
толпы
в
Эль
Марокко
наказывают
паркет
And
at
'21'
the
couples
clamor
for
more**
А
в
21
год
пары
жаждут
большего.
I'm
deserted
and
depressed
Я
опустошен
и
подавлен.
In
my
regal
eagle
nest
В
моем
королевском
Орлином
Гнезде
Down
in
the
depths
on
the
ninetieth
floor.
В
глубине
девяностого
этажа.
When
the
only
one
you
wanted
wants
another
Когда
единственный,
кого
ты
хотел,
хочет
другого.
What's
the
use
of
swank
and
cash
in
the
bank
galore?
Что
толку
от
роскоши
и
наличных
в
банке
в
изобилии?
Why,
even
the
janitor's
wife
Даже
жена
дворника.
Has
a
perfectly
good
love
life
У
него
прекрасная
личная
жизнь.
And
here
am
I
И
вот
я
здесь.
Facing
tomorrow
Встречая
завтрашний
день
Alone
with
my
sorrow
Наедине
со
своей
печалью.
Down
in
the
depths
on
the
ninetieth
floor.
В
глубине
девяностого
этажа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.