Lyrics and translation Ethel Merman - Friendship
If
you're
ever
in
a
jam,
here
I
am
Если
попадешь
в
беду,
я
рядом.
If
you're
ever
in
a
mess,
S-O-S
Если
окажешься
в
переплёте,
подай
сигнал
SOS.
If
you
ever
feel
so
happy,
you
land
in
jail,
I'm
your
bail.
Если
от
счастья
угодишь
за
решетку,
я
внесу
за
тебя
залог.
It's
friendship,
friendship,
just
a
perfect
blendship.
Это
дружба,
дружба,
просто
идеальное
сочетание.
When
other
friendships
have
been
forgot,
Когда
другие
дружеские
связи
будут
забыты,
Ours
will
still
be
hot.
Наша
будет
всё
ещё
крепкой.
Lah-dle-ah-dle-ah-dle
dig,
dig,
dig.
Ля-ля-ля-ля,
диги-диги-диги.
If
you're
ever
up
a
tree,
phone
to
me.
Если
залезешь
на
дерево,
позвони
мне.
If
you're
ever
down
a
well,
ring
my
bell.
Если
упадешь
в
колодец,
позвони
в
мой
звонок.
If
you
ever
lose
your
teeth,
and
you're
out
to
dine,
borrow
mine.
Если
потеряешь
зубы
перед
ужином,
возьми
мои.
It's
friendship,
friendship,
just
a
perfect
blendship.
Это
дружба,
дружба,
просто
идеальное
сочетание.
When
other
friendships
have
been
forgate,
Когда
другие
дружеские
связи
будут
забыты,
Ours
will
still
be
great.
Наша
всё
ещё
будет
замечательной.
Lah-dle-ah-dle-ah-dle,
chuck,
chuck,
chuck.
Ля-ля-ля-ля,
чук-чук-чук.
If
they
ever
black
your
eyes,
put
me
wise.
Если
тебе
подставят
синяк
под
глазом,
дай
мне
знать.
If
they
ever
cook
your
goose,
turn
me
loose.
Если
тебе
устроят
взбучку,
выпусти
меня
на
волю.
If
they
ever
put
a
bullet
through
your
brain,
I'll
complain.
Если
тебе
пустят
пулю
в
лоб,
я
буду
жаловаться.
It's
friendship,
friendship,
just
a
perfect
blendship.
Это
дружба,
дружба,
просто
идеальное
сочетание.
When
other
friendships
have
been
forgit,
Когда
другие
дружеские
связи
будут
забыты,
Ours
will
still
be
it.
Наша
всё
ещё
будет
настоящей.
Lah-dle-ah-dle-ah-dle,
hep,
hep,
hep.
Ля-ля-ля-ля,
хеп-хеп-хеп.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.