Lyrics and translation Ethel Merman - Gypsy: Mr. Goldstone, I Love You
Have
an
eggroll,
Mr.
Goldstone.
Возьмите
яичный
рулет,
мистер
Голдстоун.
Have
a
napkin,
have
a
chopstick,
have
a
chair.
Возьмите
салфетку,
возьмите
палочки
для
еды,
возьмите
стул.
Have
a
spare
rib,
Mr.
Goldstone.
Возьмите
ребрышко,
мистер
Голдстоун.
Any
spare
that
I
can
spare
I'll
be
glad
to
share!
Любым
запасом,
который
у
меня
найдется,
я
буду
рад
поделиться!
Have
a
dish,
have
a
fork,
have
a
fish,
have
a
pork.
Берите
блюдо,
берите
вилку,
берите
рыбу,
берите
свинину.
Put
your
feet
up.
Feel
at
home.
Поднимите
ноги.
Чувствуйте
себя
как
дома.
Have
a
smoke,
have
a
Coke.
Закурите,
выпейте
кока-колы.
Would
you
like
to
hear
a
joke?
Хотите
услышать
шутку?
I'll
have
June
recite
a
poem!
Я
попрошу
Джун
прочитать
стихотворение!
Have
a
leechie,
Mr.
Goldstone.
Возьмите
пиявку,
мистер
Голдстоун.
Tell
me
any
little
thing
that
I
can
do.
Расскажите
мне
о
любой
мелочи,
которую
я
могу
сделать.
Ginger
peachy,
Mr.
Goldstone.
Имбирно-персиковый,
мистер
Голдстоун.
Have
a
kumquat,
have
two!
Возьмите
кумкват,
возьмите
два!
Everybody
give
a
cheer.
Все
приветствуют.
Santa
Claus
is
sitting
here.
Здесь
сидит
Санта
Клаус.
Mr.
Goldstone
I
love
you!
Мистер
Голдстоун,
я
люблю
вас!
Have
a
Goldstone,
Mr.
Eggroll.
Возьмите
Голдстоун,
мистер
Эггролл.
Tell
me
any
little
thing
that
I
can
do.
Скажите
мне
любую
мелочь,
которую
я
могу
сделать.
Have
some
fried
rice,
Mr.
Soy
Sauce.
Съешьте
немного
жареного
риса,
мистер
Соевый
соус.
Have
a
cookie,
have
a
few!
Съешьте
печенье,
съешьте
немного!
What's
the
matter,
Mr.
G?
В
чем
дело,
мистер
Джи?
Have
another
pot
of
tea.
Выпейте
еще
чаю.
Mr.
Goldstone
I
love
you!
Мистер
Голдстоун,
я
люблю
вас!
There
are
good
stones
and
bad
stones
Есть
хорошие
камни
и
плохие
камни
And
curbstones
and
gladstones
И
бордюрные
камни,
и
гладкие
камни
And
touchstones
and
such
stones
as
them.
И
пробные
камни,
и
такие
камни,
как
они.
There
are
big
stones
and
small
stones
Есть
большие
камни
и
маленькие
камни
And
grind
stones
and
gall
stones,
И
шлифовальные
камни,
и
желчные
камни,
But
Goldstone
is
a
gem!
Но
Голдстоун
- это
драгоценный
камень!
There
are
milestones,
there
are
mill
stones.
Есть
вехи,
есть
мельничные
камни.
There's
a
cherry,
there's
a
yellow,
there's
a
blue.
Есть
вишневый,
есть
желтый,
есть
синий.
But
we
don't
want
any
old
stone,
Но
нам
не
нужны
старые
камни,
Only
Goldstone
will
do!
Подойдет
только
Голдстоун!
Moon
stones,
sun
stones.
Лунные
камни,
солнечные
камни.
We
all
scream
for
one
stone.
Мы
все
требуем
одного
камня.
Mr.
Goldstone
we
love
you!
Мистер
Голдстоун,
мы
любим
вас!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sondheim Stephen, Styne Jule
Attention! Feel free to leave feedback.