Ethel Merman - You Can't Get a Man with a Gun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ethel Merman - You Can't Get a Man with a Gun




Oh my mother was frightened by a shotgun they say
О, говорят, моя мать испугалась дробовика.
That's why I'm such a wonderful shot
Вот почему я такой замечательный стрелок.
I'd be out in the cactus and I'd practice all day
Я сидел в кактусе и тренировался весь день.
But now tell me what have I got?
Но теперь скажи мне, что у меня есть?
I'm quick on the trigger, with targets not much bigger than a pinpoint
Я быстро нажимаю на спусковой крючок, когда цель не больше точки.
I'm number one
Я номер один.
But my score with a feller, is lower than a celler
Но мой счет с парнем ниже, чем с целлером.
Oh you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
When I'm with a pistol I sparkle like a crystal, yes I shine like the mornin' sun
Когда я с пистолетом, я сверкаю, как кристалл, да, я сияю, как утреннее солнце.
But I lose all my luster, when with a bronco buster
Но я теряю весь свой блеск, когда встречаюсь с Бронко Бастером.
Oh you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
With a gun, with a gun
С пистолетом, с пистолетом
No you can't get a man with a gun
Нет, тебе не достать человека с пистолетом.
If I went to battle, with someone's herd of cattle
Если бы я пошел на битву с чьим-то стадом скота ...
You'd have steak when the job was done
Ты будешь есть бифштекс, когда закончишь работу.
But if I shot the herder, they'd holler bloody murder
Но если я застрелю пастуха, они будут кричать: "кровавое убийство!"
And you can'y shoot a male in the tail like a quail
И ты не можешь выстрелить самцу в хвост, как перепелу.
Oh you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
I'm cool, brave and daring
Я крутой, смелый и дерзкий.
To see a lion glaring
Увидеть льва, сверкающего глазами.
When I'm out with my Remington
Когда я гуляю со своим Ремингтоном
But a look from a mister
Но взгляд мистера ...
Will raise a fever blister
Поднимется лихорадка.
Oh you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
The gals with "umbrellars"
Девчонки с "зонтиками"
Are always out with fellers
Они всегда гуляют с парнями
In the rain or the blazing sun
Под дождем или под палящим солнцем
But a man never trifles
Но человек никогда не шутит.
With gals who carry rifles
С девчонками, которые носят винтовки.
Oh you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
With a gun, with a gun
С пистолетом, с пистолетом
No, you can't get a man with a gun
Нет, ты не можешь достать человека с пистолетом.
A man's love is mighty
Любовь мужчины сильна.
He'll even buy a nightie
Он даже купит ночную рубашку.
For a gal who he thinks is fun
Для девушки, которую он считает забавной.
But they don't buy pajamas
Но пижамы не покупают.
For Pistol packin' mamas
Для мамочек, упаковывающих пистолеты.
And you can't get a hug from a mug, with a slug
И ты не можешь получить объятия от кружки, со слизняком.
Oh you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
If I shot a rabbit, some furrier would grab it
Если я подстрелю кролика, какой-нибудь скорняк схватит его.
For a coat that would warm someone
За пальто, которое согрело бы кого-нибудь.
But you can't shoot a lover and use him for a cover
Но ты не можешь застрелить любовника и использовать его для прикрытия.
Oh, you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
If I shot an eagle, although it wasn't legal
Если бы я застрелил орла, хотя это было бы незаконно.
He'd be stuffed when the job was done
Он будет набит, когда дело будет сделано.
But you can't stuff a feller and watch him turnin' yeller
Но ты не можешь набить парня и смотреть, как он вопит.
Oh, you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.
With a gun, with a gun
С пистолетом, с пистолетом
No, you can't get a man with a gun
Нет, ты не можешь достать человека с пистолетом.
A Tom, Dick, or Harry
Том, Дик или Гарри?
Will build a house for Carrie
Я построю дом для Кэрри.
When the preacher has made them one
Когда проповедник сделал их одним целым.
But he can't build you houses
Но он не может построить вам дома.
With buckshot in his trousers
С картечью в штанах.
For a man may be hot
Ведь мужчина может быть горячим.
But he's not
Но это не так.
When he's shot
Когда его застрелят
Oh, you can't get a man with a gun
О, ты не можешь достать человека с пистолетом.





Writer(s): Berlin Irving


Attention! Feel free to leave feedback.