Ethel Waters - Dying With the Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ethel Waters - Dying With the Blues




Dying With the Blues
Умираю от тоски
I've lost my happy home;
Я потеряла свой счастливый дом;
My baby's told me to pack my trunk and go;
Мой милый сказал мне собрать вещи и уйти;
My heart is fairly breaking,
Мое сердце разрывается,
To have to go.
Когда приходится уходить.
Oh, hon, isn't it a sin,
О, милый, разве это не грех,
To drive your poor baby
Выгонять свою бедную малышку
Out in the sleet and wind?
В дождь со снегом и ветер?
But he pointed to the door,
Но он указал на дверь,
And just said, "Go."
И просто сказал: "Уходи".
I'm almost gone insane,
Я схожу с ума,
When I hear you, daddy,
Когда слышу тебя, милый,
You ride moaning like a train;
Ты стонешь, словно поезд;
For there's no other,
Ведь нет никого другого,
Daddy, won't you change.
Милый, неужели ты не передумаешь?
Oh, hon, I got those blues runnin' through my soul.
О, милый, эта тоска пронзает мою душу.
Take me back, sweet daddy,
Верни меня, милый,
I am going home, daddy;
Я иду домой, милый;
Why, there's no other
Ведь нет никого другого,
Who can ease my pain.
Кто может облегчить мою боль.
Oh, hon, I got those blues just runnin' through my soul;
О, милый, эта тоска пронзает мою душу.
Just take me back, oh, sweet daddy,
Просто верни меня, о, милый,
Why, I am going home, baby;
Я иду домой, милый;
For there's no other
Ведь нет никого другого,
Who can ease my pain.
Кто может облегчить мою боль.






Attention! Feel free to leave feedback.