Ethel Waters - Old man harlem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ethel Waters - Old man harlem




Day-light gives me the shivers,
От дневного света Меня бросает в дрожь.
Harlem did it some-how.
Гарлем сделал это кое-как.
Always hav-ing the jitters,
Всегда испытывая дрожь,
Should be used to it now.
Я должен привыкнуть к этому сейчас.
Seventh Av-en-ue night life,
Седьмая Av-en-ue ночная жизнь,
Gets me bod-y and soul,
Заводит меня до мозга костей и души,
Len-ox Av-en-ue mid-night,
Len-ox Av-en-ue в середине ночи,
Gets my Sat-ur-day roll.
Получает мой SAT-ur-day roll.
Old Man Harlem gives me Sunday head-aches.
У старика Гарлема по воскресеньям голова болит.
I've got Old Man Har-lem in my bones.
В моих костях живет старик Хар-Лем.
Always finds me danc-ing when the day breaks,
Я всегда танцую на рассвете,
But that Old Man Harlem keeps me roll-ing on.
Но этот старик Гарлем не дает мне покоя.
He takes all your dough and keeps you skimp-ing,
Он забирает все твои бабки и заставляет тебя скупиться,
Makes you old and gray be-fore you're limp-ing.
Делает тебя старым и седым еще до того, как ты начинаешь хромать.
Old Man Harlem gives me Sunday head-aches,
От старика Гарлема у меня по воскресеньям болит голова,
But that Old Man Harlem keeps me rolling on.
Но этот старик Гарлем не отпускает меня.





Writer(s): Rudy Vallee, Hoagy Carmichael


Attention! Feel free to leave feedback.