Ethel Waters - Throw Dirt In Your Face - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ethel Waters - Throw Dirt In Your Face




Throw Dirt In Your Face
Швырну грязь тебе в лицо
There′s a gal in town named Liza Jones,
В городе есть девица по имени Лиза Джонс,
And every now and then,
И то и дело,
She says her daily occupation
Она говорит, что ее ежедневное занятие
Is stealin' other women′s men!
Уводить чужих мужиков!
I ain't no bobbed-haired bandit,
Я не какая-то стриженая бандитка,
I'm just a good gal from the South,
Я просто хорошая девушка с Юга,
And if she fools with my man,
И если она свяжется с моим мужчиной,
She might as well stick her head in the lion′s mouth!
Пусть лучше сразу голову в пасть льву сунет!
′Cause what it takes to black her eyes,
Потому что все, что нужно, чтобы поставить ей фингал,
Sweet mama's got it!
У милой мамочки есть!
What it takes to make her bid this world good-bye,
Все, что нужно, чтобы она попрощалась с этим миром,
I′ve got that, too!
У меня тоже есть!
If I ever catch her arms around my man's neck,
Если я когда-нибудь увижу ее руки на шее моего мужчины,
As sure as there′s a sun,
Так же верно, как то, что есть солнце,
Next time she goes to buy new gloves,
В следующий раз, когда она пойдет покупать новые перчатки,
She'll only have to buy just one!
Ей понадобится только одна!
I don′t believe in that old two-time stuff,
Я не верю во всю эту двуличность,
I'm a one-time mama myself,
Я сама однолюб,
So she better leave my sweet man alone,
Так что пусть лучше оставит моего милого в покое,
While she's enjoyin′ good health!
Пока у нее хорошее здоровье!
′Cause the undertaker man and me
Потому что мы с гробовщиком
Has found a found a beautiful place,
Нашли прекрасное местечко,
To park the body of the gal that steals my man,
Чтобы припарковать тело той девицы, что украдет моего мужчину,
And throw sand in her face!
И швырнуть ей песок в лицо!
Why, I'll lend you my coat, I′ll lend you my hat,
Да я дам тебе свое пальто, дам тебе свою шляпу,
I'll lend you my dough no matter where I′m at,
Дам тебе свои денежки, где бы я ни была,
Why, I'll lend you ′most anything I can,
Да я дам тебе почти все, что могу,
But please don't ask me for my man!
Но, пожалуйста, не проси у меня моего мужчину!
If you take my man from me,
Если ты уведешь у меня моего мужчину,
Prepare yourself for a long journey,
Готовься к долгому путешествию,
'Cause no druggist ever kept a pill,
Потому что ни один аптекарь не держит таблеток,
That will cure you any quicker than I will!
Которые вылечат тебя быстрее, чем я!
So, please don′t mess ′round with my man,
Так что, пожалуйста, не связывайся с моим мужчиной,
If you do, all I've got to say,
Если ты это сделаешь, все, что я могу сказать,
They′ll know exactly where to find you at,
Все будут точно знать, где тебя найти,
On every Decoration Day!
В каждый День поминовения!





Writer(s): Shelton Brooks


Attention! Feel free to leave feedback.