Lyrics and translation Eths - Holocauste En 3 Temps
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holocauste En 3 Temps
Холокост в три этапа
Balayant
les
membres
amants,
ces
corps
maigres
affamés.
Сметает
любовников,
эти
худые
изголодавшиеся
тела.
Préféraient
la
douleur
à
la
mort.
Предпочитавшие
боль
смерти.
Courtisane
de
l'enfer
aux
sabots
de
la
bête.
Куртизанка
ада
в
копытах
зверя.
Ma
bouche
sèche
au
travail
du
feu
et
de
leur
dieu.
Мой
рот
пересох
от
работы
огня
и
их
бога.
Ecorce
de
chair
au
cuir
percé.
Короста
плоти
на
пронзенной
коже.
Ces
fosses
humaines
célèbrent
les
nouveaux
ponts
des
cités
mortes.
Эти
человеческие
могилы
славят
новые
мосты
мертвых
городов.
Suis
les
pas
de
la
bête.
Следуй
за
зверем.
Aux
invariables
messes.
На
неизменные
мессы.
D'un
carnassier
d'espèces.
Хищника
видов.
En
carnage
de
nos
chairs.
В
бойне
нашей
плоти.
Visages
sans
lèvres
dégorgent
en
nos
têtes.
Безгубые
лица
извергаются
в
наших
головах.
Croque
le
cou
des
vivants,
insiste
au
sabbat.
Кусай
шеи
живых,
настаивай
на
шабаше.
L'incestueux
ébat
dilaté
d'indécence.
Кровосмесительный
разврат,
раздутый
непристойностью.
J'ai
vendu
mes
organes
mes
voraces
membranes.
Я
продала
свои
органы,
свои
ненасытные
оболочки.
Ont
trahi
mon
voyage.
Предали
мое
путешествие.
Je
finance
mon
retour
coupant
la
viande
des
sourds.
Я
финансирую
свое
возвращение,
отрезая
мясо
глухих.
Ces
enfants
me
hantent.
Эти
дети
преследуют
меня.
Comment
rentrer,
comment
rentrer.
Как
вернуться,
как
вернуться.
Empourprés
de
restes
d'êtres,
holocauste
à
trois
temps.
Пропитанный
останками
существ,
холокост
в
три
этапа.
Rythmique
de
la
bête.
Ритм
зверя.
Valser
six
pieds
sous
mer,
six
pieds
sous
terre.
Вальсировать
в
шести
футах
под
водой,
в
шести
футах
под
землей.
Eventrer
la
mère.
Вспарывать
мать.
Suis
les
pas
de
la
bête.
Следуй
за
зверем.
Aux
invariables
messes.
На
неизменные
мессы.
D'un
carnassier
d'espèces.
Хищника
видов.
En
carnage
de
nos
chairs.
В
бойне
нашей
плоти.
Elle
détient.
Она
хранит.
L'origine
du
pêché
en
secret.
Происхождение
греха
в
тайне.
Visages
sans
lèvres
dégorgent
en
nos
têtes.
Безгубые
лица
извергаются
в
наших
головах.
Croque
le
cou
des
vivants,
insiste
au
sabbat.
Кусай
шеи
живых,
настаивай
на
шабаше.
L'incestueux
ébat
dilaté
d'indécence.
Кровосмесительный
разврат,
раздутый
непристойностью.
D'une
odeur
méphitique.
С
зловонным
запахом.
Rythmique
de
la
bête,
Holocauste
à
trois
temps
Ритм
зверя,
Холокост
в
три
этапа
Rythmique
de
la
bête,
Holocauste
à
trois
temps
Ритм
зверя,
Холокост
в
три
этапа
Rythmique
de
la
bête,
Holocauste
à
trois
temps
Ритм
зверя,
Холокост
в
три
этапа
Rythmique
de
la
bête,
Holocauste
à
trois
temps
Ритм
зверя,
Холокост
в
три
этапа
Rythmique
de
la
bête,
Holocauste
à
trois
temps
Ритм
зверя,
Холокост
в
три
этапа
Rythmique
de
la
bête.
Ритм
зверя.
Rêve,
viol,
saigne,
rêve,
viol,
rêve,
saigne,
crève,
viol,
rêve,
viol,
saigne,
crève.
Мечтай,
насилуй,
истекай
кровью,
мечтай,
насилуй,
мечтай,
истекай
кровью,
издыхай,
насилуй,
мечтай,
насилуй,
истекай
кровью,
издыхай.
En
trois
temps,
rythmique
de
la
bête.
В
три
этапа,
ритм
зверя.
Il
pleut
du
sang,
ces
gens
s'abreuvent
de
funestes
torrents.
Идет
кровавый
дождь,
эти
люди
пьют
из
зловещих
потоков.
Les
seigneurs
déterrent
leurs
hommes
des
immuables
siestes.
Владыки
выкапывают
своих
людей
из
неизменной
дремоты.
La
famine
en
ivresse
perdue
en
cercle
de
culte.
Голод
в
опьянении,
затерянный
в
кругу
культа.
Hache,
dépièce
leurs
muscles
en
mousse
de
luxe.
Руби,
разрывай
их
мышцы
в
роскошную
пену.
La
folie
étranglée.
Удушенное
безумие.
Moi
je
m'éveille.
А
я
просыпаюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): eths
Attention! Feel free to leave feedback.