Lyrics and translation Eths - NaOCl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NaOCl
NaOCl (Гипохлорит натрия)
Verse
le
sirop
de
javel
comme
une
prise
habituelle.
Пью
раствор
отбеливателя,
как
привычное
лекарство.
Aseptique
soldat
s'en
mêle,
corrode
en
caresse.
Асептический
солдат
вмешивается,
разъедает
лаской.
Et
sans
trop
d'eau,
j'en
raffole.
И
без
лишней
воды,
я
обожаю
его.
Je
ne
suis
pas
folle.
Я
не
сумасшедшая.
Et
si
cette
peau
que
je
pelle
n'était
pas
réelle?
А
что,
если
эта
кожа,
которую
я
сдираю,
не
настоящая?
Alors,
j'ai
mangé
les
vers
qui
rampaient
dans
les
selles.
Тогда
я
съела
червей,
что
ползали
в
испражнениях.
Régurgité
mes
cheveux
déracinés
par
les
nœuds.
Изрыгнула
свои
волосы,
вырванные
узлами.
Javeline
est
fille
éternelle.
Я
- вечная
дева-воительница.
Ma
maîtresse
rythme
la
prophylaxie
de
mon
cerveau
de
miel.
Моя
госпожа
задает
ритм
профилактике
моего
медового
мозга.
Cuivre
ma
peau
et
cendre
mes
nuits
en
four
sexuel...
sexuel.
Покрывает
медью
мою
кожу
и
превращает
в
пепел
мои
ночи
в
сексуальной
печи...
сексуальной.
Menstruelle,
Noctuelle.
Менструальная,
Ночная.
Ma
sextine
est
l'arcane
de
ma
sombre
gélatine.
Мой
секстин
- тайна
моей
темной
желатины.
Méninges
avancées
à
l'anosmie
anorganique.
Оболочки
мозга
доведены
до
неорганической
аносмии.
Mon
église
primitive
est
encore
une
chimère
alcaline.
Моя
первобытная
церковь
все
еще
щелочная
химера.
Javeline
est
infravie,
salope.
Я
- инфражизнь,
ублюдок.
Javeline
est
acéphalie,
salope.
Я
- ацефал,
ублюдок.
Mon
porte-mort
émétique
complote.
Мой
рвотный
гробовщик
замышляет.
Regardez-là!
Посмотрите
на
нее!
Celle-là
traîne
ses
glaires
dans
ses
culottes
tièdes.
Эта
тварь
таскает
свою
слизь
в
теплых
трусиках.
Cette
putain
de
tuyau
utérin
malaxe
son
saphisme
de
porcine.
Эта
чертова
маточная
труба
разминает
свой
свиной
сафизм.
Pas
deux
fois,
pas
cette
fois,
moi,
sénescente.
Не
дважды,
не
в
этот
раз,
я,
стареющая.
Jamais
tu
ne
me
reprendras.
Ты
никогда
меня
больше
не
поймаешь.
Maman
mon
cœur
voudrait
cette
nuit
s'arrêter.
Мама,
мое
сердце
хочет
этой
ночью
остановиться.
Les
feuilles
et
la
terre
gèlent
au
fond
du
lit
à
mes
pieds.
Листья
и
земля
замерзают
на
дне
кровати
у
моих
ног.
De
leurs
mains
sales,
ils
pétrissent,
calcinent,
tranchent
ma
peau.
Своими
грязными
руками
они
мнут,
сжигают,
режут
мою
кожу.
Pissent
dans
mon
lit
aux
souvenirs
poupons.
Мочатся
в
мою
кровать
с
воспоминаниями
о
младенчестве.
Cette
odeur
d'enfant
flottant
dans
mes
yeux
qu'ils
dînent.
Этот
детский
запах,
витающий
в
моих
глазах,
которыми
они
обедают.
Exalte
leur
appétit
de
spectacle
à
l'aspect
chiffon.
Разжигает
их
аппетит
к
зрелищу,
похожему
на
тряпку.
Ce
cénacle
suce
et
gratte
mes
phalanges.
Этот
кружок
сосет
и
царапает
мои
фаланги.
Comme
une
nourriture
des
anges.
Как
ангельская
пища.
Je
ne
veux
pas
partir
seule...
Я
не
хочу
уходить
одна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eths
Attention! Feel free to leave feedback.