Lyrics and translation Etta James - All I Could Do Was Cry - 1960 Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Could Do Was Cry - 1960 Single Version
Всё, что я могла сделать, это плакать - Версия сингла 1960
Church
bells
ringing
Церковные
колокола
звонят
I
saw
my
love
walk
down
the
aisle
Я
видела,
как
мой
любимый
идёт
к
алтарю
On
her
finger,
he
placed
a
ring
На
её
палец
он
надел
кольцо
Woah,
I
saw
them
О,
я
видела
их
Holding
hands
Держащимися
за
руки
She
was
standing
there
Она
стояла
там
With
my
man
С
моим
мужчиной
I
heard
them
promise
Я
слышала,
как
они
обещали
Til
death
do
us
part
Пока
смерть
не
разлучит
нас
In
my
heart
В
моём
сердце
All
I
could
do
was
cry
(cry,
cry,
cry)
Всё,
что
я
могла
сделать,
это
плакать
(плакать,
плакать,
плакать)
All
I
could
do
was
cry
(cry,
cry,
cry)
Всё,
что
я
могла
сделать,
это
плакать
(плакать,
плакать,
плакать)
I
was
losing
the
man
that
I
love
Я
теряла
мужчину,
которого
люблю
And
all
I
could
do
was
cry
И
всё,
что
я
могла
сделать,
это
плакать
And
now,
the
wedding
is
over
И
теперь,
свадьба
окончена
Rice,
rice
has
been
thrown
Рис,
рис
был
брошен
Over
their
heads
Им
на
головы
For
them,
life
has
just
begun
Для
них
жизнь
только
началась
But
mine
is
at
an
end
Но
моя
подошла
к
концу
All,
all
I
could
do,
all
I
could
do
was
cry
(cry,
cry,
cry)
Всё,
всё,
что
я
могла
сделать,
всё,
что
я
могла
сделать,
это
плакать
(плакать,
плакать,
плакать)
All
I
could
do
was
cry
(cry,
cry,
cry)
Всё,
что
я
могла
сделать,
это
плакать
(плакать,
плакать,
плакать)
I
was
losing
the
man
that
I
love
Я
теряла
мужчину,
которого
люблю
And
all
I
could
do
was
cry
И
всё,
что
я
могла
сделать,
это
плакать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Berry Gordy Jr., Raquel Davis, Gwen Fuqua
Attention! Feel free to leave feedback.