Lyrics and translation Etta James - In the Evening
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
evening,
I
say
in
the
evening
Вечером,
я
говорю,
вечером.
Baby,
when
the
sun
goes
down
Детка,
когда
зайдет
солнце...
Ah,
in
the
evening,
baby,
when
the
sun
Ах,
вечером,
детка,
когда
солнце
When
the
sun
goes
down
Когда
зайдет
солнце
...
Baby,
when
the
sun
goes
down
Детка,
когда
зайдет
солнце...
When
your
good
lover
is
not
around
Когда
твоего
хорошего
любовника
нет
рядом
And
when
the
sun
goes
down
И
когда
зайдет
солнце
...
Last
night
I
lay
a-sleeping
Прошлой
ночью
я
лежал
и
спал.
I
was
just
thinking,
I
was
just
thinking,
thinking
to
myself
Я
просто
думал,
я
просто
думал,
думал
про
себя.
Last
night,
last
night,
I
lay
a-sleeping
Прошлой
ночью,
прошлой
ночью
я
лежал
и
спал.
I
was
just
thinking,
thinking
to
myself
Я
просто
думал,
думал
про
себя.
Yeah,
and
uh,
how
in
the
world
can
somebody
Да,
и
как,
черт
возьми,
кто-то
может
это
сделать?
Mistreat
you
for
somebody
else
Я
плохо
обращаюсь
с
тобой
ради
кого-то
другого.
Oh,
and
when
the
sun,
when
the
sun
goes
down
О,
и
когда
солнце,
когда
солнце
садится
The
sun
rises
in
the
east,
way
in
the
east
Солнце
восходит
на
востоке,
далеко
на
востоке.
And
it
sets
out,
sets
out
in
the
west
И
он
отправляется,
отправляется
на
Запад.
Ah,
and
the
sun
rises,
rises
in
the
east
Ах,
и
солнце
восходит,
восходит
на
востоке.
And
it
sets
out,
sets
out
in
the
west,
yeah,
yeah
И
он
отправляется,
отправляется
на
Запад,
да,
да.
Now
listen
А
теперь
слушай
And
ain't
it
hard,
ain't
it
hard
to
tell
И
разве
это
не
трудно,
разве
это
не
трудно
сказать?
Which
one,
which
one
will
treat
you
the
best
Кто
из
них,
кто
из
них
будет
относиться
к
тебе
лучше
всего
Oh,
oh,
when
the
sun
goes
down
О,
о,
когда
зайдет
солнце
When
the
sun
goes
down
Когда
зайдет
солнце
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Carr
Attention! Feel free to leave feedback.