Lyrics and translation Etta James - Losers Weepers (Pt. 1)
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Проигравшие,
плакальщики,
искатели,
хранители.
Now
you
put
your
only
man
Теперь
ты
поставишь
своего
единственного
мужчину.
Out
in
the
cold,
yes
you
did
На
холоде,
да,
ты
это
сделал.
Just
because
your
best
friend
told
you
Просто
потому
что
твой
лучший
друг
сказал
тебе
He
was
too
told,
lemme
tell
you
she
lied.
Ему
слишком
много
говорили,
позволь
мне
сказать
тебе,
что
она
солгала.
And
now
I
found
him
and
you
want
him
back,
yes
you
do
А
теперь
я
нашел
его,
и
ты
хочешь
его
вернуть,
да,
хочешь.
But
lemme
tell
you,
but
I′m
tell
you
right
now,
Etta,
I'm
not
going
for
that
Но
позволь
мне
сказать
тебе,
но
я
скажу
тебе
прямо
сейчас,
Этта,
я
не
собираюсь
этого
делать.
It
was
a
case
of
Это
был
случай
...
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Проигравшие,
плакальщики,
искатели,
хранители.
Now
listen
А
теперь
слушай
You
know
you
cheated
and
you
lied
Ты
знаешь,
что
обманывал
и
лгал.
Right
to
the
end,
yes
you
did
До
самого
конца,
да,
так
оно
и
было
You
were
even
talking
about
your
man
to
his
best
friend
Ты
даже
говорила
о
своем
мужчине
с
его
лучшим
другом.
You
have
no
business
doing
that
Ты
не
имеешь
права
делать
это.
Then
you
promised
him
if
he
come
back
Тогда
ты
пообещала
ему,
если
он
вернется.
He′s
never
miss
you,
see
Он
никогда
не
скучает
по
тебе,
понимаешь?
But
now
he
belongs
to
be,
and
I
ain't
gonna
lose
him
Но
теперь
он
принадлежит
мне,
и
я
не
собираюсь
его
терять.
It
was
a
case
of
Это
был
случай
...
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Проигравшие,
плакальщики,
искатели,
хранители.
I
been
in
love
with
your
man
for
a
long,
long
time
Я
давно,
очень
давно
влюблена
в
твоего
мужчину.
Yes
I
have,
you
didn't
know
that
did
you?
Да,
это
так,
ты
ведь
не
знал,
не
так
ли?
I
been
trying
to
think
of
a
way
to
make
him
mine
Я
пыталась
придумать,
как
сделать
его
своим.
Now
listen,
I
will
still
be
your
best
friend
and
do
all,
do
all
I
can
А
теперь
послушай,
я
по-прежнему
буду
твоим
лучшим
другом
и
сделаю
все,
что
смогу.
Sure
enough,
but
I′ll
never,
never,
never
let
go
of
that
man
Конечно,
но
я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
этого
человека.
Because
it
was
a
case
of
Потому
что
это
был
случай
...
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Проигравшие,
плакальщики,
искатели,
хранители.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon David Bond
Attention! Feel free to leave feedback.