Lyrics and translation Etta James - Losers Weepers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losers Weepers
Плачущие проиграли
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Кто
не
плачет,
тот
и
скачет,
кто
нашел,
берет
себе
Now
you
put
your
only
man
Ты
выставила
своего
единственного
мужчину
Out
in
the
cold,
yes
you
did
На
мороз,
да,
ты
это
сделала
Just
because
your
best
friend
told
you
Только
потому,
что
твоя
лучшая
подруга
сказала
тебе,
He
was
too
told,
lemme
tell
you
she
lied
Что
он
слишком
старый,
позволь
сказать
тебе,
она
солгала
And
now
I
found
him
and
you
want
him
back,
yes
you
do
И
теперь
я
его
нашла,
и
ты
хочешь
его
обратно,
да,
хочешь
But
lemme
tell
you,
but
I'm
tell
you
right
now
Но
позволь
сказать
тебе,
я
скажу
тебе
прямо
сейчас
Etta,
I'm
not
going
for
that
Этта,
я
на
это
не
пойду
It
was
a
case
of
Это
был
случай,
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Когда
плачущие
проиграли,
а
нашедшие
забрали
You
know
you
cheated
and
you
lied
Ты
знаешь,
что
ты
обманывала
и
лгала
Right
to
the
end,
yes
you
did
До
самого
конца,
да,
так
и
было
You
were
even
talking
about
your
man
to
his
best
friend
Ты
даже
говорила
о
своем
мужчине
с
его
лучшим
другом
You
have
no
business
doing
that
Тебе
не
следовало
этого
делать
Then
you
promised
him
if
he
come
back
Потом
ты
обещала
ему,
что
если
он
вернется,
He's
never
miss
you,
see
Он
никогда
не
будет
скучать
по
тебе,
понимаешь
But
now
he
belongs
to
be,
and
I
ain't
gonna
lose
him
Но
теперь
он
принадлежит
мне,
и
я
не
собираюсь
его
терять
It
was
a
case
of
Это
был
случай,
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Когда
плачущие
проиграли,
а
нашедшие
забрали
I
been
in
love
with
your
man
for
a
long,
long
time
Я
была
влюблена
в
твоего
мужчину
очень,
очень
долго
Yes
I
have,
you
didn't
know
that
did
you?
Да,
была,
ты
ведь
не
знала
этого,
правда?
I
been
trying
to
think
of
a
way
to
make
him
mine
Я
все
время
пыталась
придумать,
как
сделать
его
своим
Now
listen,
I
will
still
be
your
best
friend
Теперь
слушай,
я
все
еще
буду
твоей
лучшей
подругой
And
do
all,
do
all
I
can
И
буду
делать
все,
все,
что
в
моих
силах
Sure
enough,
but
I'll
never,
never,
never
let
go
of
that
man
Конечно,
но
я
никогда,
никогда,
никогда
не
отпущу
этого
мужчину
Because
it
was
a
case
of
Потому
что
это
был
случай,
Losers,
weepers,
finders,
keepers
Когда
плачущие
проиграли,
а
нашедшие
забрали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon David Bonds
Attention! Feel free to leave feedback.