Etta James - Running Out of Lies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Etta James - Running Out of Lies




Running Out of Lies
Заканчиваются отговорки
I'm tired of lying, peeping and hiding
Я устала лгать, прятаться и скрываться
And low class places
И ходить по злачным местам
Oh I'm so tired, baby
О, я так устала, милый
I'm tired of worrying, whenever I come home late
Я устала волноваться, когда прихожу домой поздно
With my lipstick, oh its off my face, yeah
С размазанной помадой, о, она не на месте, да
You can rest assured my man's no fool
Можешь быть уверен, мой мужчина не дурак
He can tell I been loving you
Он может сказать, что я люблю тебя
Stealing your love is getting harder and harder
Красть твою любовь становится все труднее и труднее
The excuses I been giving just won't hold water
Отговорки, которые я придумываю, больше не работают
I'm running out of lies, lies, lies
У меня заканчиваются отговорки, отговорки, отговорки
Getting hard to think of an alibi
Становится сложно придумать алиби
Lies, lies, lies
Отговорки, отговорки, отговорки
Getting hard to think of an alibi
Становится сложно придумать алиби
Please say goodbye
Пожалуйста, скажи "прощай"
I've got too many ali Oh yes I do
У меня слишком много алиби, о да, слишком много
Well I'm spreading, spreading myself a little too thin
Ну, я распыляюсь, распыляюсь слишком сильно
Trying to do the job, yeah, of too many women
Пытаясь выполнять работу, да, слишком многих женщин
You can rest assured my man's no fool
Можешь быть уверен, мой мужчина не дурак
He can tell just as good I been loving you
Он может сказать так же хорошо, что я люблю тебя
Stealing your love is getting harder and harder
Красть твою любовь становится все труднее и труднее
The excuses I been giving just won't hold water
Отговорки, которые я придумываю, больше не работают
I'm running out of lies, lies, lies
У меня заканчиваются отговорки, отговорки, отговорки
Getting hard to think of an alibi
Становится сложно придумать алиби
Running out of lies Getting hard to think of an alibi
Заканчиваются отговорки, становится сложно придумать алиби
My man ain't no fool, He can tell,
Мой мужчина не дурак, он может сказать,
He can tell just as good that I been out with somebody else, oh yes he can
Он может точно сказать, что я была с кем-то другим, о да, может
You know a lot of times I don't wanna talk about it
Знаешь, часто я не хочу об этом говорить
I try, I try to get it off of my mind
Я пытаюсь, пытаюсь выбросить это из головы
But then my conscience, you know everybody got a conscience
Но потом моя совесть, знаешь, у каждого есть совесть
My conscience get to bothering me
Моя совесть начинает меня мучить
And when I try to go to sleep at night
И когда я пытаюсь заснуть ночью
Seem like to me I can hear my conscience say
Мне кажется, я слышу, как моя совесть говорит
"Etta you oughta be ashamed of yourself you know you got a good man and you oughta treat him right."
"Этта, тебе должно быть стыдно, у тебя хороший мужчина, и ты должна относиться к нему хорошо."
I made a deal with my conscience That if my conscience didn't bother me I sure wouldn't bother my conscience But every now and then it comes around to me and tells me
Я заключила сделку со своей совестью: если моя совесть не будет меня беспокоить, я точно не буду беспокоить свою совесть. Но время от времени она возвращается ко мне и говорит
"Etta you know you been wrong, yes you have."
"Этта, ты же знаешь, что ты неправа, да, неправа."
A lot of women out there been wrong
Много женщин поступали неправильно
You oughta go to your man and tell him baby oh I'm sorry for taking you through all of these changes.
Ты должна пойти к своему мужчине и сказать ему, милый, прости, что заставила тебя пройти через все эти перемены.
I'm so sorry baby. I'm sorry that I did you wrong.
Мне так жаль, милый. Прости, что обидела тебя.
I'm sorry that I broke your heart baby
Прости, что разбила тебе сердце, милый
And it seem like to me I'm running out of lies It's getting hard to think of an alibi
И мне кажется, что у меня заканчиваются отговорки, становится сложно придумать алиби





Writer(s): Perry Jordan


Attention! Feel free to leave feedback.