Etta James - Something's Got a Hold On Me (1961 Single) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Etta James - Something's Got a Hold On Me (1961 Single)




Something's Got a Hold On Me (1961 Single)
Что-то держит меня (Сингл 1961 года)
Oh oh, sometimes I get a good feeling, yeah
О, о, иногда у меня возникает приятное чувство, да
I get a feeling that I never, never, never, never had before, no no
У меня возникает чувство, которого у меня никогда, никогда, никогда, никогда раньше не было, нет, нет
And I just gotta tell you right now that I
И я просто должна сказать тебе прямо сейчас, что я
I believe, I really do believe that
Я верю, я действительно верю, что
Something's got a hold on me, yeah (oh, it must be love)
Что-то держит меня, да (о, это должно быть любовь)
Oohoh, something's got a hold on me right now, child (oh, it must be love)
О-о, что-то держит меня прямо сейчас, милый (о, это должно быть любовь)
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
I got a feeling, I feel so strange
У меня такое чувство, я чувствую себя так странно
Everything about me seems to have changed
Кажется, все во мне изменилось
Step by step, I got a brand new walk
Шаг за шагом, у меня новая походка
I even sound sweeter when I talk
Я даже говорю нежнее, когда разговариваю
I said, oh, oh, oh, oh
Я сказала, о, о, о, о
Hey, hey, yeah
Эй, эй, да
Oh, it must be love (you know it must be love)
О, это должно быть любовь (ты знаешь, это должно быть любовь)
Let me tell you know
Позволь мне сказать тебе
Something's got a hold on me, yeah (oh, it must be love)
Что-то держит меня, да (о, это должно быть любовь)
Oohoh, something's got a hold on me right now, child (oh, it must be love)
О-о, что-то держит меня прямо сейчас, милый (о, это должно быть любовь)
Let me tell you now
Позволь мне сказать тебе сейчас
I never felt like this before
Я никогда раньше не чувствовала себя так
Something's got a hold on me that won't let go
Что-то держит меня и не отпускает
Believe I'd die if I only could
Поверь, я бы умерла, если бы только могла
I feel so strange, but it sure feels good
Мне так странно, но это точно приятно
I said, oh, oh, oh, oh
Я сказала, о, о, о, о
Hey, hey, yeah
Эй, эй, да
Oh, it must be love (you know it must be love)
О, это должно быть любовь (ты знаешь, это должно быть любовь)
Let me tell you know
Позволь мне сказать тебе
My heart feels heavy, my feet feel light
Мое сердце тяжелое, а ноги легкие
I shake all over, but I feel alright
Я вся дрожу, но чувствую себя хорошо
I never felt like this before
Я никогда раньше не чувствовала себя так
Something's got a hold on me that won't let go
Что-то держит меня и не отпускает
I never thought it could happen to me
Я никогда не думала, что это может случиться со мной
Got me heavy without the misery
Меня тянет к тебе, но без страданий
I never thought it could be this way
Я никогда не думала, что это может быть так
Love's sure gonna put a hurting on me
Любовь точно причинит мне боль
I said, oh, oh, oh, oh
Я сказала, о, о, о, о
Hey, hey, yeah
Эй, эй, да
Oh, it must be love (you know it must be love)
О, это должно быть любовь (ты знаешь, это должно быть любовь)
Yeah, he walks like love (you know he walks like love)
Да, он ходит как любовь (ты знаешь, он ходит как любовь)
He talks like love (you know he talks like love)
Он говорит как любовь (ты знаешь, он говорит как любовь)
Makes me feel alright (makes me feel alright)
Заставляет меня чувствовать себя хорошо (заставляет меня чувствовать себя хорошо)
In the middle of the night (in the middle of the night)
Посреди ночи (посреди ночи)
La la la la (La la la la)
Ля ля ля ля (Ля ля ля ля)
La la la la (La la la la)
Ля ля ля ля (Ля ля ля ля)





Writer(s): P. Woods, L. Kirkland, E. James


Attention! Feel free to leave feedback.