Etta - MayDay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Etta - MayDay




MayDay
Сигнал бедствия
Allu
Алло
Hyppäänks täst
Прыгну ли я отсюда
Aa ok wou ei ei ei
А, ок, вау, нет, нет, нет
Mayday mayday mitä tääl on meneil en pelaa pelei
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, что здесь происходит, я не играю в игры
Mayday mayday oon sun pahin painajainen
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, я твой худший кошмар
Etta bitch tuli taloo lemppariks kundit sanoo
Etta, стерва, пришла в дом, парни называют меня любимой
Ei korkokenkii mul on lenkkarit klubil jalois
Нет каблукам, у меня кроссовки на ногах в клубе
Jos ne haluu savuu annan niille tulipalon
Если им нужен дым, я устрою им пожар
Haluun liilaa moneyy haluun viidenhuntin kasoi
Хочу фиолетовых денег, хочу пятисотенные пачки
En mee riman ali tää ei oo limbokisa
Не пройду под планкой, это не лимбо
Katse tulevaisuudes aion tehä historiaa
Взгляд в будущее, я намерена войти в историю
Ne kehuu ne haluu must wifee mut en haluu häitä
Они хвалят, они хотят меня в жены, но я их не хочу
Mut voin parit peruu ku kurvaan kirkon pihaa
Но могу пару похоронить, когда проезжаю мимо церкви
Mayday ku saavun tutkaa käytän nyrkkei en tartu tukkaa
Сигнал бедствия, когда я появляюсь, использую радар, использую кулаки, не хватаюсь за волосы
Ladyt haluu kukkii bad bitch haluu kukkaa
Леди хотят цветы, плохая девчонка хочет курить
Pojat haluu sitä ilman käsii taputusta
Парни хотят этого без помощи рук, аплодисментов
Mayday mayday mitä tääl on meneil en pelaa pelei
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, что здесь происходит, я не играю в игры
Mayday mayday oon sun pahin painajainen pysy hereil
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, я твой худший кошмар, будь начеку
Mayday mayday mitä tääl on meneil en pelaa pelei
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, что здесь происходит, я не играю в игры
Mayday mayday oon sun pahin painajainen pysy hereil
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, я твой худший кошмар, будь начеку
Ensinäki aion tulla seinist läpi
Во-первых, я собираюсь пройти сквозь стены
Ensinäki älä koske pidä metrin väli
Во-первых, не трогай меня, держи дистанцию в метр
Ensinäki nään kaiken feikin läpi
Во-первых, я вижу всю фальшь насквозь
Et oo mun frendi et oo mun gängi
Ты не мой друг, ты не из моей банды
Et oo mun veli et oo mun fämi
Ты не мой брат, ты не моя семья
ämmät esittää mun parast kaverii
Сучки притворяются моими лучшими подругами
Vihaajat katkerii ne salaa kadehtii
Хейтеры злятся, они тайно завидуют
Et voi saada mitä mul on tää on lahja vanhemmilt
Ты не можешь получить то, что есть у меня, это дар от родителей
Skillit ja tää ulkonäkö samas paketis biiitch
Навыки и эта внешность в одном комплекте, стерва
Kulta mun sydämes
Золото в моем сердце
Kiilto mun huulis
Блеск на моих губах
Varkait mun frendeis laita piiloo sun kundi
Воры среди моих друзей, спрячь своего парня
Ja täysille volat ku soitat ettaa
И на полную громкость, когда звонишь Etta
Kymmenen sormee kaks niist ylhääl jos mua koitat testaa
Десять пальцев, два из них вверх, если попытаешься меня проверить
Mayday mayday mitä tääl on meneil en pelaa pelei
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, что здесь происходит, я не играю в игры
Mayday mayday oon sun pahin painajainen pysy hereil
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, я твой худший кошмар, будь начеку
Mayday mayday mitä tääl on meneil en pelaa pelei
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, что здесь происходит, я не играю в игры
Mayday mayday oon sun pahin painajainen pysy hereil
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, я твой худший кошмар, будь начеку
Mayday
Сигнал бедствия
Mitä tääl on meneil
Что здесь происходит
En tullu pelaa pelei
Я не пришла играть в игры
Mayday
Сигнал бедствия
oon sun pahin painajainen pysy hereil
Я твой худший кошмар, будь начеку
Mayday mayday mitä tääl on meneil en pelaa pelei
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, что здесь происходит, я не играю в игры
Mayday mayday oon sun pahin painajainen pysy hereil
Сигнал бедствия, сигнал бедствия, я твой худший кошмар, будь начеку





Writer(s): Aleksi Asiala, Emmalotta Kanth


Attention! Feel free to leave feedback.