Lyrics and translation Eu, Trovador feat. Mariana Nolasco - Trovador Sonhador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trovador Sonhador
Мечтательный Трубадур
Que
eu
to
na
de
conhecer
что
я
хочу
познать
O
seu
mundo
e
tudo
ao
seu
redor
твой
мир
и
всё
вокруг
тебя.
Já
ganhou
meu
coração
Ты
уже
покорила
моё
сердце,
Antes
mesmo
da
canção
nascer
ещё
до
того,
как
родилась
эта
песня.
E
tudo
que
virá
И
всё,
что
будет
потом...
Que
também
não
me
conhece
что
ты
меня
тоже
не
знаешь,
Mas
isso
eu
já
até
sei
de
cor
но
это
я
уже
знаю
наизусть.
Muito
mais
do
que
eu
era
Гораздо
больше,
чем
я
был
раньше,
Vejo
agora
em
mim
o
amor
я
вижу
теперь
в
себе
любовь,
Como
o
filme
que
já
vi
как
фильм,
который
я
уже
видел.
É
loucura
imaginar
Это
безумие
— представить,
Gostar
antes
de
encostar
полюбить,
прежде
чем
прикоснуться.
Pelo
mundo
vou
te
encontrar
По
всему
миру
я
буду
тебя
искать,
Cantar
antes
de
encantar
петь,
прежде
чем
очаровать.
Continuo
sonhador
Я
всё
ещё
мечтатель,
Nas
imagens
que
você
deixou
в
плену
образов,
что
ты
оставила.
Continuo
trovador
Я
всё
ещё
трубадур,
Sonhando
onde
jamais
chegou
мечтающий
там,
где
никогда
не
был.
É
loucura
imaginar
Это
безумие
— представить,
Gostar
antes
de
encostar
полюбить,
прежде
чем
прикоснуться.
Pelo
mundo
vou
te
encontrar
По
всему
миру
я
буду
тебя
искать,
Cantar
antes
de
encantar
петь,
прежде
чем
очаровать.
É
loucura
imaginar
Это
безумие
— представить,
Gostar
antes
de
encostar
полюбить,
прежде
чем
прикоснуться.
Pelo
mundo
vou
te
encontrar
По
всему
миру
я
буду
тебя
искать,
Cantar
antes
de
encantar
петь,
прежде
чем
очаровать.
Continuo
sonhador
Я
всё
ещё
мечтатель,
Nas
imagens
que
vc
deixou
в
плену
образов,
что
ты
оставила.
Continuo
trovador
Я
всё
ещё
трубадур,
Sonhando
onde
jamais
chegou
мечтающий
там,
где
никогда
не
был.
Continuo
sonhador
Я
всё
ещё
мечтатель,
Nas
imagens
que
vc
deixou,
deixou
в
плену
образов,
что
ты
оставила,
оставила,
Continuo
trovador
Я
всё
ещё
трубадур,
Sonhando
onde
jamais
chegou
мечтающий
там,
где
никогда
не
был.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Fernandes Lima, Felippe Lau
Attention! Feel free to leave feedback.