Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
duermo
desde
hace
un
mes
I
haven't
slept
in
a
month
Tengo
miedo
de
otra
vez
I'm
afraid
of
waking
up
again
No
volver
a
despertar
igual
And
never
being
the
same
Todo
lo
que
no
All
the
things
I
Pude
decirte
Couldn't
tell
you
Tantos
sueños
en
los
que
volviste
So
many
dreams
in
which
you
came
back
Brindo
una
vez
más
y
sigo
triste
I'll
toast
again
but
I'm
still
sad
No
puede
ser
verdad
This
can't
be
true
Vuelvo
a
perder
todo
es
más
frío
hoy
I
lose
everything
again,
it's
colder
today
Meses
después,
es
cada
vez
peor
Months
later,
it's
getting
worse
Pero
sigo
igual,
sangrando
al
caminar
But
I
still
feel
the
same,
bleeding
as
I
walk
Se
que
no
puedo
frenar.
I
know
I
can't
stop
it.
No
se
como
mierda
hacer
I
don't
know
how
the
hell
to
do
it
Para
no
enloquecer
To
stop
going
crazy
Siento
fuego
adentro
y
va
a
estallar
I
feel
the
fire
inside
and
it's
going
to
explode
Tantas
cosas
no
So
many
things
I
Pude
decirte
Couldn't
tell
you
Tantos
sueños
en
los
que
volviste
So
many
dreams
in
which
you
came
back
Robo
un
trago
más
y
sigo
triste
I
still
another
shot
but
I'm
still
sad
No
puede
ser
verdad
This
can't
be
true
Vuelvo
a
perder,
todo
es
más
frío
hoy
I
lose
everything
again,
it's
colder
today
Años
después,
es
cada
vez
peor
Years
later,
it's
getting
worse
Pero
sigo
igual,
sangrando
al
caminar
But
I
still
feel
the
same,
bleeding
as
I
walk
Creo
que
voy
a
quebrar.
I
think
I'm
going
to
break.
Aunque
nada
ande
bien
Even
though
nothing
is
going
well
Camino
por
Temperley
I
walk
through
Temperley
Y
me
puedo
sentir
bien
igual
And
I
can
still
feel
good
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Antidoto
date of release
15-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.