Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
disparo
Стреляю
в
себя,
A
mi
para
matarte
a
vos
В
себя,
чтобы
убить
тебя.
No
hay
lugar
para
los
dos
Нет
места
для
нас
двоих.
Digo
lo
que
pienso
Говорю,
что
думаю,
Y
pienso
mal
И
думаю
плохо.
Televisión
actual
Современное
телевидение,
Desinformame
mas
Дезинформируй
меня
ещё
больше.
Vos
de
qué
lado
estás?
На
чьей
ты
стороне?
Si
andan
todos
tan
bien
Если
у
всех
всё
так
хорошо,
Por
que
estás
vos
tan
mal?
Почему
тебе
так
плохо?
No
nos
enfrenten
mas
Не
сталкивайте
нас
больше.
De
este
gran
hermano
global
От
этого
большого
глобального
брата.
No
me
quiero
sincronizar
Не
хочу
синхронизироваться.
A
destiempo
marcho
bien
igual
Не
вовремя,
но
всё
равно
иду
хорошо.
Sacame
el
enchufe
Выдерни
вилку,
Quiero
la
realidad
Хочу
реальность.
No
ves?
me
estan
vigilando
Не
видишь?
За
мной
следят,
Cada
cosa
que
haces
За
каждым
твоим
действием,
Cada
paso
que
das
За
каждым
твоим
шагом.
Ya
no
quiero
ser
esclavo
Я
больше
не
хочу
быть
рабыней.
Harto
de
no
poder
dormir
Надоело
не
спать.
Basta
me
harté
Хватит,
мне
надоело.
Es
mejor
enloquecer
Лучше
сойти
с
ума.
Ya
no
podemos
seguir
mas
Мы
больше
не
можем
продолжать.
Hartos
de
no
poder
vivir
Надоело
не
жить.
Ya
trabajé
sin
llegar
a
fin
de
mes
Я
работала,
но
до
конца
месяца
не
дотягиваю.
Ya
no
quiero
sobrevivir
Я
больше
не
хочу
выживать.
Televisión
actual
Современное
телевидение,
Desinformame
mas
Дезинформируй
меня
ещё
больше.
Sacame
el
enchufe
Выдерни
вилку,
Quiero
la
realidad
Хочу
реальность.
Si
andan
todos
tan
bien
Если
у
всех
всё
так
хорошо,
Por
qué
estas
vos
tan
mal
Почему
тебе
так
плохо?
Cada
cosa
que
haces
ya
no
esta
Все,
что
ты
делаешь,
уже
не
имеет
значения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Antidoto
date of release
15-09-2013
Attention! Feel free to leave feedback.