Euforia - Todo Mal - translation of the lyrics into Russian

Todo Mal - Euforiatranslation in Russian




Todo Mal
Всё Плохо
Huella que marca mi sendero, no quiero seguir siendo ciego.
След, что отмечает мой путь, я больше не хочу быть слепой.
Pasan los días y no entiendo si mis ideas siguen sirviendo.
Дни проходят, и я не понимаю, нужны ли ещё мои идеи.
Me levanto doy vueltas en la cama.
Просыпаюсь, ворочаюсь в постели.
Ya no tengo ninguna mañana.
У меня больше нет ни одного утра.
Y aunque sepa bien qué es lo que quiero
И хотя я точно знаю, чего хочу,
De pronto me doy cuenta que está todo mal.
Внезапно понимаю, что всё плохо.
Está todo mal, y tengo que intentarlo una vez más.
Всё плохо, и я должна попытаться ещё раз.
Y está todo mal.
И всё плохо.
Tengo que intentarlo una vez mas.
Я должна попытаться ещё раз.
Me levanto, me olvido lo que siento.
Встаю, забываю, что чувствую.
A veces se dobla mi sendero.
Иногда мой путь изгибается.
Mi química reacción te acompleja, cualquier cosa se vuelve un problema.
Моя бурная реакция тебя смущает, всё становится проблемой.
No me importa si me dejas aislado, también puedo quedarme tirado.
Мне всё равно, если ты оставишь меня одну, я могу и остаться лежать.
que a veces exagero, y de pronto me doy cuenta que está todo mal.
Я знаю, что иногда преувеличиваю, и вдруг понимаю, что всё плохо.
Está todo mal, y tengo que intentarlo una vez más. Está todo mal.
Всё плохо, и я должна попытаться ещё раз. Всё плохо.
Si juego con lo que deseas
Если я играю с твоими желаниями,
Tus ojos muestran todo.
Твои глаза всё выдают.
Si hubiera forma de alejarme juro que daría mas.
Если бы был способ уйти, клянусь, я бы отдала больше.
Si vas a hacer lo que queres, si no vas a prejuzgar, si me juras que sabes.
Если ты будешь делать, что хочешь, если не будешь осуждать, если поклянёшься, что знаешь,
A dónde voy a ir a parar?
Куда я денусь?
Si me ves, no te olvides que a veces no quién soy.
Если увидишь меня, не забывай, что иногда я не знаю, кто я.
Si me voy y me pierdo el ruido de esta ciudad que lastima a todo aquel que la pisa.
Если я уйду и потеряюсь в шуме этого города, ранящего каждого, кто по нему ступает,
Como en un desierto de dolor
Как в пустыне боли,
Que ahoga lo que soy, succiona mi dolor.
Которая душит то, что я есть, высасывает мою боль.
Con cada paso que doy mis emociones me aconsejan mal
С каждым шагом мои эмоции дают мне плохие советы.





Writer(s): SEBASTIAN MARCELO ETCHEGOYEN


Attention! Feel free to leave feedback.