Lyrics and translation Eugene Zuta - W'ayeyi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yesu,
yɛgye
Wo
di
Иисус,
мы
веруем
в
Тебя
Woyɛ
Ahen
mu
Hen
Ты
- Царь
царей
Wogyaa
W'ahengwa
fɛɛfɛ
wɔ
soro
Ты
оставил
Свою
славу
на
небесах
Bɛwuui
maa
yɛn
Чтобы
умереть
за
нас
Woyɛ
Nkwagye
Wura
Ты
- Спаситель
Ayeyi
yɛ
Wo
de
daa,
Yesu
Хвала
Тебе
вовеки,
Иисус
(Yesu)
yɛgye
Wo
di
(Иисус)
мы
веруем
в
Тебя
(Yɛgye
Wo
di)
woyɛ
Ahen
mu
Hene
(Мы
веруем
в
Тебя)
Ты
- Царь
царей
(Woyɛ
Ahen
mu
Hen)
Wogyaa
W'ahengwa
wɔ
soro
(Ты
- Царь
царей)
Ты
оставил
Свою
славу
на
небесах
(Wogyaa
W'ahengwa
fɛɛfɛw
wɔ
soro)
bɛwu
maa
yɛn
(Ты
оставил
всю
Свою
славу
на
небесах)
чтобы
умереть
за
нас
(Bɛwuui)
maa
yɛn,
Agya
ei
(Умереть)
за
нас,
Отец
(Maa
yɛn)
Woyɛ
(За
нас)
Ты
(Woyɛ
Nkwagye
Wura)
ayeyi
yɛ
Wo
de
daa
(Ты
- Спаситель)
хвала
Тебе
вовеки
(Ayeyi
yɛ
Wo
de
daa)
yie
ei,
kɔsi
sɛ
(Хвала
Тебе
вовеки)
да,
до
тех
пор
(Kɔsi
sɛ
yɛbɛfiri
ha
akɔ)
yɛbɛfiri
ha
akɔ
(До
тех
пор,
пока
мы
не
уйдем
отсюда)
мы
не
уйдем
отсюда
(Yɛbɛyi)
hey
(W'ayɛ)
na
sɛ
yɛhyia
(Мы
будем
петь)
эй
(Твою
хвалу)
и
когда
мы
встретимся
(Na
sɛ
yɛhyiam')
ɔsoro
aheman
mu
a
(И
когда
мы
встретимся)
на
небесах
(Ɔsoro
aheman
mu
a)
Agya
ei,
W'ayeyi
(На
небесах)
Отец,
Твоя
хвала
(W'ayeyi)
mmm,
hmm-mmm,
mmm
(Твоя
хвала)
ммм,
хмм-ммм,
ммм
(Rensa
da)
yie
ei,
kɔsi
sɛ
(Будет
звучать
вечно)
да,
до
тех
пор
(Kɔsi
sɛ)
yɛbɛfiri
ha
akɔ
(До
тех
пор)
пока
мы
не
уйдем
отсюда
(Yɛbɛfiri
ha
akɔ)
Owura
ei
(Мы
не
уйдем
отсюда)
Господь
(Yɛbɛyi)
yɛbɛyi
W'ayɛ
o,
yɛbɛyi
W'ayɛ
(Мы
будем
петь)
мы
будем
петь
Твою
хвалу,
мы
будем
петь
Твою
хвалу
(W'ayɛ)
na
sɛ
yɛbɔ
mu,
hyia
mu
wɔ
(Твою
хвалу)
и
когда
мы
соберемся,
встретимся
в
(Na
sɛ
yɛhyiam')
ɔsoro
aheman
mu
hɔ,
Agya
ei
(И
когда
мы
встретимся)
на
небесах,
Отец
(Ɔsoro
aheman
mu
hɔ
a)
Paapa
ei,
W'ayeyi
(На
небесах)
Папа,
Твоя
хвала
(W'ayeyi
rensa
da)
(Твоя
хвала
будет
звучать
вечно)
You
wanna
celebrate
the
Lord
Ты
хочешь
прославить
Господа
Yɛbɛyi
W'ayɛ
o
Мы
будем
петь
Твою
хвалу
Come
on,
church,
you
wanna
bless
the
Lord
Давай,
церковь,
ты
хочешь
благословить
Господа
Say,
"Yesu"
Скажи:
"Иисус"
(Yesu)
yɛgye
Wo
di
(Иисус)
мы
веруем
в
Тебя
(Yɛgye
Wo
di)
woyɛ
Ahen
mu
Hene
(Мы
веруем
в
Тебя)
Ты
- Царь
царей
(Woyɛ)
obiara
nsɛ
Wo
(Ahen
mu
Hen)
Wogyaa
W'ahengwa
(Ты)
никто
не
сравнится
с
Тобой
(Царь
царей)
Ты
оставил
Свою
славу
(Wogyaa
W'ahengwa
fɛɛfɛw)
wɔ
soro
(wɔ
soro)
(Ты
оставил
всю
Свою
славу)
на
небесах
(на
небесах)
Oh,
ɛna
Wobrɛɛ
Wo
ho
ase
О,
и
Ты
смирил
Себя
(Bɛwuui)
Wowuu
owuo
yayaaya
esan
me
bɔne
nti
(Умереть)
Ты
умер
ужасной
смертью
за
мои
грехи
(Maa
yɛn)
Woyɛ
Nkwagye
Wura
(За
нас)
Ты
- Спаситель
(Woyɛ)
Lord
of
my
salvation
(Nkwagye
Wura)
(Ты)
Господь
моего
спасения
(Спаситель)
Yie
ei,
ayeyi
yɛ
Wo
de
daa
Да,
хвала
Тебе
вовеки
(Ayeyi
yɛ
Wo
de
daa)
kɔsi
sɛ
(Хвала
Тебе
вовеки)
до
тех
пор
(Kɔsi
sɛ)
yɛbɛfiri
ha
akɔ
(До
тех
пор)
пока
мы
не
уйдем
отсюда
(Yɛbɛfiri
ha
akɔ)
yɛbɛfiri
ha
akɔ
ɔsoro
aheman
mu
wai
(Мы
не
уйдем
отсюда)
мы
не
уйдем
отсюда
на
небеса
(Yɛbɛyi)
yɛwɔ
asaase
yi
so
deɛ
(Мы
будем
петь)
мы
на
этой
земле
(W'ayɛ)
ɛyɛ
W'ayeyi
nko
ara
na
yɛde
rebrɛ
Wo
o,
oh
(Твою
хвалу)
только
Твоей
хвалой
мы
прославляем
Тебя,
о
(Na
sɛ
yɛhyiam'
ɔsoro
aheman
mu
hɔ
a)
Agya
ei,
W'ayeyi
(И
когда
мы
встретимся
на
небесах)
Отец,
Твоя
хвала
(W'ayeyi)
ɛrensa
da
(rensa
da)
come
on,
kɔsi
sɛ
(Твоя
хвала)
будет
звучать
вечно
(будет
звучать
вечно)
давай,
до
тех
пор
(Kɔsi
sɛ)
yɛbɛfiri
ha
akɔ
(До
тех
пор)
пока
мы
не
уйдем
отсюда
(Yɛbɛfiri
ha
akɔ)
ɔsoro
aheman
mu
o
(Мы
не
уйдем
отсюда)
на
небеса
(Yɛbɛyi)
hey,
Jesus
(Мы
будем
петь)
эй,
Иисус
(W'ayɛ)
na
sɛ
yɛhyia
mu
wɔ
(Твою
хвалу)
и
когда
мы
встретимся
(Na
sɛ
yɛhyiam')
yɛhyia
mu
wɔ
(И
когда
мы
встретимся)
мы
встретимся
(Ɔsoro
aheman)
Adom
Ahengwa
(mu
hɔ
a)
no
anim
(На
небесах)
перед
Праздником
Благодати
(a)
(W'ayeyi
rensa
da)
everybody,
kɔsi
sɛ,
e-yeah
(Твоя
хвала
будет
звучать
вечно)
все,
до
тех
пор,
да
(Kɔsi
sɛ)
yɛbɛfiri
(До
тех
пор)
пока
мы
не
уйдем
(Yɛbɛfiri
ha
akɔ)
yɛbɛfiri
ha
akɔ
(Мы
не
уйдем
отсюда)
мы
не
уйдем
отсюда
(Yɛbɛyi)
yɛbɛyi
W'ayɛ
daa
(Мы
будем
петь)
мы
будем
петь
Твою
хвалу
вечно
(W'ayɛ)
na
sɛ
yɛhyiam'
(Твою
хвалу)
и
когда
мы
встретимся
(Na
sɛ
yɛhyiam')
(И
когда
мы
встретимся)
(Ɔsoro
ahemanm'
hɔ
a)
yɛbɛhunu
Yesu
(На
небесах)
мы
увидим
Иисуса
(W'ayeyi
rensa
da)
Agye
ei,
W'ayeyi
(Твоя
хвала
будет
звучать
вечно)
Отец,
Твоя
хвала
(W'ayeyi)
ɛrensa
da
(rensa
da)
ɛto
rentwa
da
(Твоя
хвала)
будет
звучать
вечно
(будет
звучать
вечно)
будет
звучать
вечно
Etim
hɔ
daa
kɔsi
awieɛ
Будет
длиться
вечно
до
конца
(W'ayeyi
rensa
da)
ade
nyinaa
bɛtwam'
akɔ
(Твоя
хвала
будет
звучать
вечно)
все
пройдет
W'asɛm
no
(W'ayeyi)
tim
hɔ
daa
Твое
слово
(Твоя
хвала)
останется
W'asɛm
no
tim
hɔ
(rensa
da)
daadaa,
yeah,
eh-eh
Твое
слово
останется
(будет
звучать
вечно)
навсегда,
да,
э-э
(W'ayeyi)
W'ayeyi
(rensa
da)
Agya
ei,
W'ayeyi
(Твоя
хвала)
Твоя
хвала
(будет
звучать
вечно)
Отец,
Твоя
хвала
(W'a-)
Agya
ei,
W'ayeyi
(-yeyi)
ɛrensa
da
(Тво-)
Отец,
Твоя
хвала
(-я
хвала)
будет
звучать
вечно
(Rensa
da)
ɛrensa
da,
ɛrensa
da
(Будет
звучать
вечно)
будет
звучать
вечно,
будет
звучать
вечно
(W'aye-)
W'ayeyi
(rensa
da)
(Твоя-)
Твоя
хвала
(будет
звучать
вечно)
Kɔsi
sɛ
yɛbɛfiri
ha
akɔ
До
тех
пор,
пока
мы
не
уйдем
отсюда
Yɛbɛyi,
yɛbɛyi
W'ayɛ
o
Мы
будем
петь,
мы
будем
петь
Твою
хвалу
Na
sɛ
yɛhyiam',
yɛhyia
mu
ɔsoro
aheman
mu
И
когда
мы
встретимся
на
небесах
Yɛbɛhu
Yesu
anim
ne
anim
Мы
увидим
Иисуса
лицом
к
лицу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugene Zuta
Attention! Feel free to leave feedback.