Eugenia Leon feat. Alejandra Robles - 7 Soles - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenia Leon feat. Alejandra Robles - 7 Soles




7 Soles
7 Солнц
Vengo del pozo profundo
Я пришла из глубокого колодца,
Del fin del mundo
С края света.
Traigo conmigo el polvo
Я несу с собой пыль
De los caminos
Дорог.
Ya no me queda nada
У меня больше ничего не осталось,
Todos los he perdido
Я всё потеряла.
Dicen que allá en el norte está mi destino
Говорят, что там, на севере, моя судьба.
Encandilan los rayos
Ослепляют лучи
De siete soles
Семи солнц,
Que enceguecen la sal
Которые затмевают соль
Del llanto perdido
Потерянных слёз.
Ya nada me detiene
Меня уже ничто не остановит,
Ya me vestí de olvido
Я оделась в забвение.
Supe que allá en el norte está mi destino
Я узнала, что там, на севере, моя судьба.
Sólo secó mis lagrimas el desierto
Только пустыня высушила мои слёзы,
Sólo mató mis sueños la oscuridad
Только тьма убила мои мечты.
Sólo seguí el destello de un espejismo
Я лишь следовала за мерцанием миража
Bajo los siete soles
Под семью солнцами,
Caí al abismo
И упала в бездну.
(Na, na, na)
(На, на, на)
Sólo secó mis lagrimas el desierto
Только пустыня высушила мои слёзы,
Sólo mató mis sueños la oscuridad
Только тьма убила мои мечты.
Sólo seguí el destello de un espejismo
Я лишь следовала за мерцанием миража
Bajo los siete soles
Под семью солнцами,
Caí al abismo
И упала в бездну.
Sólo secó mis lagrimas el desierto
Только пустыня высушила мои слёзы,
Sólo mató mis sueños la oscuridad
Только тьма убила мои мечты.
Sólo seguí el destello de un espejismo
Я лишь следовала за мерцанием миража
Bajo los siete soles
Под семью солнцами,
Caí al abismo
И упала в бездну.





Writer(s): Rafael Mendoza


Attention! Feel free to leave feedback.