Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caótica Belleza
Chaotische Schönheit
Un
lugar,
para
estar
y
vivir
lo
que
se
hereda
Ein
Ort,
um
zu
sein
und
zu
leben,
was
man
erbt
Una
canción,
sin
condición
para
sonar
lo
que
nos
queda
Ein
Lied,
bedingungslos,
um
zu
klingen,
was
uns
bleibt
Hoy
puedo
ver
lo
que
yo
fui,
de
dónde
soy,
de
dónde
vengo
Heute
kann
ich
sehen,
was
ich
war,
woher
ich
bin,
woher
ich
komme
No
es
protestar,
no
es
una
guerra
Es
ist
kein
Protest,
es
ist
kein
Krieg
Es
lo
que
soy
y
lo
que
tengo
Es
ist,
was
ich
bin
und
was
ich
habe
Hay
cosas
en
la
vida
que
no
se
pueden
cambiar
Es
gibt
Dinge
im
Leben,
die
man
nicht
ändern
kann
Intentos
de
ordenar
a
la
naturaleza
Versuche,
die
Natur
zu
ordnen
Pero
yo
prefiero
estar
en
un
lugar
donde
se
da
Aber
ich
bevorzuge
es,
an
einem
Ort
zu
sein,
wo
sich
ergibt
Un
ritmo
natural,
caótica
belleza
Ein
natürlicher
Rhythmus,
chaotische
Schönheit
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
Por
un
fluir,
por
lo
esencial
Für
ein
Fließen,
für
das
Wesentliche
Por
lo
que
nace,
por
lo
que
muere
Für
das,
was
geboren
wird,
für
das,
was
stirbt
Por
lo
sentido
y
lo
sin
sentido
Für
das
Gefühlte
und
das
Sinnlose
Por
lo
que
hay
y
nunca
hubo
Für
das,
was
ist
und
niemals
war
Por
una
historia,
por
mil
historias
Für
eine
Geschichte,
für
tausend
Geschichten
Que
sean
contadas
pero
sin
huecos
Die
erzählt
werden,
aber
ohne
Lücken
Por
lo
diverso,
por
este
caos
Für
das
Vielfältige,
für
dieses
Chaos
Desordenado
con
mil
encantos
Ungeordnet
mit
tausend
Reizen
Hay
cosas
en
la
vida
que
no
se
pueden
cambiar
Es
gibt
Dinge
im
Leben,
die
man
nicht
ändern
kann
Intentos
de
ordenar
a
la
naturaleza
Versuche,
die
Natur
zu
ordnen
Pero
yo
prefiero
estar
en
un
lugar
donde
se
da
Aber
ich
bevorzuge
es,
an
einem
Ort
zu
sein,
wo
sich
ergibt
Un
ritmo
natural,
caótica
belleza
Ein
natürlicher
Rhythmus,
chaotische
Schönheit
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
Por
un
fluir,
por
lo
esencial
Für
ein
Fließen,
für
das
Wesentliche
Por
lo
que
nace,
por
lo
que
muere
Für
das,
was
geboren
wird,
für
das,
was
stirbt
Por
lo
sentido
y
los
sin
sentidos
Für
das
Gefühlte
und
die
Sinnlosigkeiten
Por
lo
que
hay
y
nunca
hubo
Für
das,
was
ist
und
niemals
war
Por
una
historia,
por
este
ritmo
Für
eine
Geschichte,
für
diesen
Rhythmus
Por
nuestro
espacio,
por
una
esencia
Für
unseren
Raum,
für
eine
Essenz
Por
lo
que
soy,
por
lo
que
tengo
Für
das,
was
ich
bin,
für
das,
was
ich
habe
Por
el
lugar
en
el
que
vivo
Für
den
Ort,
an
dem
ich
lebe
Hay
cosas
en
la
vida
que
no
se
pueden
cambiar
Es
gibt
Dinge
im
Leben,
die
man
nicht
ändern
kann
Intentos
de
ordenar
a
la
naturaleza
Versuche,
die
Natur
zu
ordnen
Pero
yo
prefiero
estar
en
un
lugar
donde
se
da
Aber
ich
bevorzuge
es,
an
einem
Ort
zu
sein,
wo
sich
ergibt
Un
ritmo
natural,
caótica
belleza
Ein
natürlicher
Rhythmus,
chaotische
Schönheit
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
Ohhh,
ohhh,
ohhh,
ohhh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esteban Mateus Williamson, Nicolas Mateus Williamson, Pablo Escallon Umana
Attention! Feel free to leave feedback.