Lyrics and translation Eugenia León - El Piano De Genoveva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Piano De Genoveva
Пианино Геновевы
Piano
llorón
de
Genoveva
Плачущее
пианино
Геновевы
Doliente
piano
Страдающее
пианино
Que
en
tus
teclas
На
твоих
клавишах
Presumes
de
la
vida
del
arcano
Ты
раскрываешь
тайны
жизни
Piano
llorón
Плачущее
пианино
Tus
teclas
son
blancas
y
son
negras
Твои
клавиши
белые
и
черные
Como
mis
días
negros
Как
мои
черные
дни
Como
mis
blancas
horas
Как
мои
светлые
часы
Piano
de
Genoveva,
que
en
la
alta
noche
lloras
Пианино
Геновевы,
плачущее
в
глубокой
ночи
Que
hace
muchos
inviernos
crueles
que
no
te
alegras
Которое
много
жестоких
зим
не
радовалось
Tu
música
es
historia
de
poéticos
males
Твоя
музыка
– история
поэтических
страданий
Habla
de
encantamientos
Говорит
о
волшебстве
Y
de
princesas
reales
И
о
настоящих
принцессах
De
los
pequeños
novios
О
маленьких
влюбленных
Que
por
robar
los
nidos
Которые,
разоряя
гнезда
Una
tarde
nublada
В
пасмурный
день
Se
quedaron
perdidos
en
el
bosque
Заблудились
в
лесу
Y
nos
cuenta
de
la
niña
agraciada
И
рассказывает
о
благодатной
девушке
Que
recibió
regalos
de
sus
11
madrinas
Которая
получила
подарки
от
своих
одиннадцати
крестных
Que
no
invitó
a
la
otra
a
sus
bodas
divinas
Которая
не
пригласила
другую
на
свою
божественную
свадьбу
Y
que
sufrió
por
ello
И
которая
пострадала
за
это
Los
enojos
del
hada
От
гнева
феи
Piano
de
Genoveva
Пианино
Геновевы
Te
amo
por
indiscreto
Я
люблю
тебя
за
откровенность
De
tu
alma
todo
el
mundo
revelas
el
secreto
Ты
раскрываешь
всему
миру
секрет
твоей
души
Cuentas
uno
por
uno
Рассказываешь
одно
за
другим
Todos
tus
desengaños
Все
твои
разочарования
Me
pareces,
oh
piano
Ты
кажешься
мне,
о
пианино
Por
tu
voz
lastimera
С
твоим
скорбным
голосом
Una
caja
de
lágrimas
Шкатулкой
со
слезами
Y
tu
oscura
madera
И
твое
темное
дерево
Me
evoca
la
visita
del
primer
ataud
Напоминает
мне
о
первом
гробе
Que
recibí
en
mi
casa
en
plena
juventud
Который
я
увидела
в
своем
доме
в
юности
Piano
llorón
de
Genoveva
Плачущее
пианино
Геновевы
Doliente
piano
que
en
tus
teclas
Страдающее
пианино,
на
твоих
клавишах
Resumes
de
la
vida
del
arcano
Ты
раскрываешь
тайны
жизни
Piano
llorón,
tus
teclas
son
blancas
y
son
negras
Плачущее
пианино,
твои
клавиши
белые
и
черные
Como
mis
días
negros
Как
мои
черные
дни
Como
mis
blancas
horas
Как
мои
светлые
часы
Habla
de
encantamientos
Говорит
о
волшебстве
Y
de
princesas
reales
И
о
настоящих
принцессах
De
los
pequeños
novios
que
por
robar
los
nidos
О
маленьких
влюбленных,
которые,
разоряя
гнезда
Una
tarde
nublada
В
пасмурный
день
Se
quedaron
perdidos
en
el
bosque
Заблудились
в
лесу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose David Nava Haro, Son Arieles
Attention! Feel free to leave feedback.