Lyrics and translation Eugenia León - Frente a Frente
Frente a Frente
Лицом к лицу
Mírame
a
los
ojos
Взгляни
мне
в
глаза
Pero
frente
a
frente
Но
лицом
к
лицу
Y
dime
francamente
И
ответь
прямо
Si
ya
quieres
terminar
Хочешь
ли
ты
расстаться
He
sentido
tus
brazos
Я
чувствую
в
твоих
объятиях
Cansados
de
abrazarme
Усталость
и
холод
Y
antes
de
besarme
И
перед
каждым
поцелуем
Algo
quieres
hablar
Ты
словно
хочешь
что-то
сказать
He
visto
tus
ojos
Я
вижу
в
твоих
глазах
Llorar
de
sentimiento
Слезы
сожаления
Ya
estoy
comprendiendo
Я
уже
понимаю
Tu
extraño
mirar
Твой
странный
взгляд
¿Qué
no
te
atreves
o
tienes
miedo
de
hablar?
Почему
ты
не
решаешься
или
боишься
сказать?
Tal
vez,
es
que
no
quieres
a
mi
vida
lastimar
Может,
ты
не
хочешь
причинить
боль
моей
жизни
Eso
puede
ser
Это
возможно
Pero
yo,
mi
amor
Но
я,
любимый
мой
Me
lleno
de
temor
Я
переполнен
страхом
Tan
solo
de
pensar
При
одной
мысли
о
том
Que
quieres
terminar
Что
ты
хочешь
расстаться
Pero
no,
no
necesito
que
me
des
una
razón
Но
нет,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
называл
причину
No,
tan
solo
vete
y
no
me
digas
dónde
estás
Не
нужно,
просто
уходи
и
не
говори
мне,
где
ты
Porque,
ay
amor,
si
te
vuelvo
a
encontrar
Ведь,
о
любовь,
если
мы
снова
встретимся
Yo
te
vuelvo
a
querer
y
tal
vez,
mucho
más
Я
снова
полюблю
тебя,
и,
возможно,
еще
сильнее
Porque,
ay
amor,
si
te
vuelvo
a
encontrar
Ведь,
о
любовь,
если
мы
снова
встретимся
Yo
te
vuelvo
a
querer
y
tal
vez,
mucho
más
Я
снова
полюблю
тебя,
и,
возможно,
еще
сильнее
Pero
no,
no
necesito
que
me
des
una
razón
Но
нет,
мне
не
нужно,
чтобы
ты
называл
причину
No,
tan
solo
vete
y
no
me
digas
dónde
estás
Не
нужно,
просто
уходи
и
не
говори
мне,
где
ты
Porque,
ay
amor,
si
te
vuelvo
a
encontrar
Ведь,
о
любовь,
если
мы
снова
встретимся
Yo
te
vuelvo
a
querer
y
tal
vez,
mucho
más
Я
снова
полюблю
тебя,
и,
возможно,
еще
сильнее
Porque,
ay
amor,
si
te
vuelvo
a
encontrar
Ведь,
о
любовь,
если
мы
снова
встретимся
Yo
te
vuelvo
a
querer
y
tal
vez,
mucho
más
Я
снова
полюблю
тебя,
и,
возможно,
еще
сильнее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! Feel free to leave feedback.