Lyrics and translation Eugenia León - Fuego
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
Siento
que
hasta
este
momento
estaba
Чувствую,
что
до
этого
момента
была
Muy
dentro
de
tu
corazon
yo
no
se
Глубоко
в
твоем
сердце,
я
не
знаю
Se
me
escapan
las
miradas
no
me
has
Взгляды
мои
невольно
устремляются
к
тебе,
ты
мне
Dicho
nada
como
puede
ser
que
no
este
Ничего
не
сказал,
как
может
быть,
что
я
не
Para
mi
es
como
un
sueño
Для
меня
это
как
сон
Si
logro
hacerte
feliz
nada
sobre
el
firmamento
Если
я
смогу
сделать
тебя
счастливым,
ничто
на
небосводе
Seria
mas
intenso
que
nuestro
querer
Не
будет
сильнее
нашей
любви
Eso
que
tu
queres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
Como
todas
las
cosas
del
amor
Как
и
всё
в
любви
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
Siento
que
hasta
este
momento
estaba
Чувствую,
что
до
этого
момента
была
Muy
dentro
de
tu
corazon
yo
no
se
Глубоко
в
твоем
сердце,
я
не
знаю
Se
me
escapan
las
miradas
no
me
has
Взгляды
мои
невольно
устремляются
к
тебе,
ты
мне
Dicho
nada
como
puede
ser
que
no
este
Ничего
не
сказал,
как
может
быть,
что
я
не
Para
mi
es
como
un
sueño
Для
меня
это
как
сон
Si
logro
hacerte
feliz
nada
sobre
el
firmamento
Если
я
смогу
сделать
тебя
счастливым,
ничто
на
небосводе
Seria
mas
intenso
que
nuestro
querer
Не
будет
сильнее
нашей
любви
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
Como
todas
las
cosas
del
amor
Как
и
всё
в
любви
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
Digo
yo,
lleva
fuego
Говорю
я,
несет
огонь
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
Y
es
que
hay
cosas
en
vida
que
llevan
fuego
И
есть
вещи
в
жизни,
которые
несут
огонь
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
(Ay
na
ma)
Lleva
fuego
(Ой,
на
ма)
Несет
огонь
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
(Y
es
que
hay
cosas
en
la
vida
que
llevan
fuego)
(И
есть
вещи
в
жизни,
которые
несут
огонь)
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
(Y
que
poquito
a
poquito
te
quema
en
la
piel)
(И
что
понемногу
обжигает
твою
кожу)
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
(Por
eso
no
me
canso
de
intentar)
(Поэтому
я
не
устаю
пытаться)
Eso
que
tu
quieres
y
que
lleva
fuego
То,
чего
ты
хочешь,
и
что
несет
в
себе
огонь
(No,
no,
no,
este
mambo
que
hay
en
fuego)
(Нет,
нет,
нет,
этот
ритм,
который
в
огне)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Puentes
Attention! Feel free to leave feedback.