Lyrics and translation Eugenia León - Juego de Azar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
de
una
ilusión
Жизнь
от
одной
иллюзии
A
otra
ilusión,
me
la
bebí
К
другой
иллюзии,
я
её
прожила,
Buscando
un
rayo
de
sol
Ища
луч
солнца,
Para
entibiar
mi
corazón
Чтобы
согреть
свое
сердце.
Y
de
tormenta
en
tormenta
fiera
И
от
бури
к
буре
свирепой
Deboró
mis
pasos
el
mar
Мои
шаги
поглотило
море.
Alguna
vez
se
abrirá
la
puerta
Когда-нибудь
дверь
откроется,
Dijo
fuerte
la
voluntad
Громко
сказала
моя
воля.
Y
cuando
casi
creí
И
когда
я
почти
поверила,
Que
era
el
final,
te
conocí
Что
это
конец,
я
встретила
тебя.
El
sueño
de
un
ruiseñor
Мечта
соловья
En
realidad
se
convirtió
В
реальность
превратилась.
Vivir
así
era
lo
más
hermoso
Жить
так
было
прекраснее
всего,
En
tu
franca
risa
solar
В
твоей
искренней
солнечной
улыбке.
Más
sin
aviso
te
fuiste
un
día
Но
без
предупреждения
ты
ушел
однажды,
Para
nunca
más
regresar
Чтобы
никогда
не
вернуться.
Entonces
miro
las
fotos
Тогда
я
смотрю
на
фотографии
De
ese
tiempo
en
que
la
felicidad
Того
времени,
когда
счастье
Estaba
en
verte
mirar
contenta
Было
в
том,
чтобы
видеть
тебя
довольным,
Tu
admirable
tenacidad
Твою
восхитительную
стойкость.
¿Cómo
voy
a
olvidar
Как
я
могу
забыть,
Que
fuiste
tu
quién
me
enseñó?
Что
это
ты
меня
научил,
Que
la
lucha
hay
que
dar
Что
нужно
бороться,
Frente
a
lo
cruel
y
ante
el
dolor
Перед
лицом
жестокости
и
боли?
Y
sonreír
viviendo
frente
a
la
adversidad
И
улыбаться,
живя
перед
лицом
невзгод,
Porque
la
vida
tiene
siempre
que
continuar
Потому
что
жизнь
всегда
должна
продолжаться.
Juego
de
azar,
juego
de
azar
Игра
случая,
игра
случая,
Porque
la
vida
tiene
siempre
que
continuar
Потому
что
жизнь
всегда
должна
продолжаться.
Tu
corazón
es
la
flor
que
al
palpitar
Твое
сердце
– цветок,
который,
пульсируя,
Se
abre
en
color
Распускается
в
цвете,
Y
tu
recuerdo
le
da
cuerda
al
reloj
И
твое
воспоминание
заводит
часы,
Que
mueve
el
mar
Которые
двигают
море.
Y
cuando
el
mundo
me
agobia
y
hiere
И
когда
мир
меня
угнетает
и
ранит,
Porque
no
te
puedo
abrazar
Потому
что
я
не
могу
тебя
обнять,
Y
dentro
siento
un
abismo
eterno
И
внутри
чувствую
вечную
бездну
De
dolor
que
quiebra
mi
paz
Боли,
которая
разрушает
мой
покой,
Entonces
miro
las
fotos
Тогда
я
смотрю
на
фотографии
De
ese
tiempo
en
que
la
felicidad
Того
времени,
когда
счастье
Estaba
en
verte
mirar
contento
Было
в
том,
чтобы
видеть
тебя
довольным,
Tu
admirable
capacidad
Твою
восхитительную
способность.
¿Cómo
voy
a
olvidar
Как
я
могу
забыть,
Que
fuiste
tu
quién
me
enseñó?
Что
это
ты
меня
научил,
Que
la
lucha
hay
que
dar
Что
нужно
бороться
Frente
a
lo
cruel
y
ante
el
dolor
Перед
лицом
жестокости
и
боли?
Y
sonreír
viviendo
frente
a
la
adversidad
И
улыбаться,
живя
перед
лицом
невзгод,
Porque
la
vida
tiene
siempre
que
continuar
Потому
что
жизнь
всегда
должна
продолжаться.
Juego
de
azar,
juego
de
azar
Игра
случая,
игра
случая,
Porque
la
vida
tiene
siempre
que
continuar
Потому
что
жизнь
всегда
должна
продолжаться.
Que
continuar,
que
continuar
Продолжаться,
продолжаться,
Te
juro
que
la
vida
tiene
que
continuar
Клянусь,
что
жизнь
должна
продолжаться.
Juego
de
azar,
juego
de
azar
Игра
случая,
игра
случая,
La
vida
tiene
siempre
que
continuar
Жизнь
всегда
должна
продолжаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauricio Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.