Lyrics and translation Eugenia León - Mañana de Carnaval
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mañana de Carnaval
Утро карнавала
Azul,
la
mañana
es
azul
Синяя,
синяя
утро
El
sol,
si
le
llamo
vendrá
Солнце,
если
позову,
придет
Se
detendrá
mi
voz
Мой
голос
замрет
Y
hasta
la
eternidad
И
в
вечность
уйдет,
En
su
camino
irá
hacia
otro
azul
По
своему
пути
к
другой
синеве.
Después,
yo
no
sé
si
hay
después
Потом,
я
не
знаю,
есть
ли
потом,
Si
el
sol
volverá
a
despertar
Проснется
ли
солнце
опять,
Porque
la
canción
no
ha
de
ser
verdad
Ведь
песня
не
может
быть
правдой,
¿Por
qué
en
carnaval?
Зачем
же
на
карнавале?
Azul,
la
mañana
es
azul
Синяя,
синяя
утро,
Señal
de
que
todo
acabó
Знак,
что
все
прошло.
Es
que
te
busco
yo
Я
ищу
тебя,
Aunque
no
habrás
de
estar
Хоть
знаю,
что
не
будешь
здесь.
Me
mentirá
tu
voz
en
el
azul
Твой
голос
солжет
мне
в
синеве.
Después,
yo
no
sé
si
hay
después
Потом,
я
не
знаю,
есть
ли
потом,
Si
el
sol
volverá
a
despertar
Проснется
ли
солнце
опять,
Porque
la
canción
no
ha
de
ser
verdad
Ведь
песня
не
может
быть
правдой,
¿Por
qué
en
carnaval?
Зачем
же
на
карнавале?
Cantará
el
corazón
Споет
сердце
La
razón
de
vivir
О
смысле
жизни,
Cantará
sin
hablar
Споет
без
слов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Bonfa, Maria
Attention! Feel free to leave feedback.