Lyrics and translation Eugenia Quevedo - Perdón, Perdón (Versión Balada)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón, Perdón (Versión Balada)
Forgive Me, Forgive Me (Ballad Version)
Perdóname
por
ver
colores
en
un
cielo
gris
Forgive
me
for
seeing
colors
in
a
gray
sky
Por
convencerme
que
a
tu
lado
iba
a
ser
feliz,
For
convincing
myself
that
I
would
be
happy
by
your
side,
Perdóname
por
entregarme
a
ti...
Forgive
me
for
giving
myself
to
you...
Te
imaginé
sincero
cuando
no
era
así
I
imagined
you
were
sincere
when
you
weren't
Y
si
tenías
ojos
eran
para
mí,
And
if
you
had
eyes
they
were
for
me,
Discúlpame
pero
que
tonta
fui.
Excuse
me,
but
how
silly
I
was.
Te
idealicé
a
mi
lado
en
mis
noches
y
días,
I
idealized
you
by
my
side
in
my
nights
and
days,
Y
me
aferré
a
la
idea
que
eras
el
amor
de
mi
vida...
And
I
clung
to
the
idea
that
you
were
the
love
of
my
life...
Hoy
te
pido
perdón,
perdón,
perdón,
Today
I
ask
for
your
forgiveness,
forgiveness,
forgiveness,
Por
haberte
confiando
sin
dudar
mi
corazón,
For
having
trusted
you
with
my
heart
without
hesitation,
Entregar
mi
alma
a
tus
brazos
For
giving
my
soul
to
your
arms
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
...
For
trusting
my
body
in
your
hands
...
Perdón,
perdón,
perdón
Forgiveness,
forgiveness,
forgiveness
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor,
For
creating
this
false
love
story,
Y
te
pido
perdón
And
I
ask
for
your
forgiveness
Por
haber
esperado
demasiado,
For
having
expected
too
much,
De
un
perdedor...
From
a
loser...
Me
dabas
las
señales
pero
no
las
veía,
You
were
giving
me
the
signs
but
I
didn't
see
them,
Creía
que
un
día
de
pronto
cambiarías,
I
believed
that
one
day
you
would
suddenly
change,
No
puede
ser
que
estúpida
me
vi...
I
can't
believe
how
stupid
I
was...
Te
idealicé
a
mi
lado
en
mis
noches
y
días,
I
idealized
you
by
my
side
in
my
nights
and
days,
Y
me
aferré
a
la
idea
que
eras
el
amor
de
mi
vida...
And
I
clung
to
the
idea
that
you
were
the
love
of
my
life...
Hoy
pido
perdón,
perdón,
perdón,
Today
I
ask
for
forgiveness,
forgiveness,
forgiveness,
Por
haberte
confiando
sin
dudar
mi
corazón.
For
having
trusted
you
with
my
heart
without
hesitation.
Entregar
mi
alma
a
tus
brazos
For
giving
my
soul
to
your
arms
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
...
For
trusting
my
body
in
your
hands
...
Perdón,
perdón,
perdón
Forgiveness,
forgiveness,
forgiveness
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor,
For
creating
this
false
love
story,
Y
te
pido
perdón
And
I
ask
for
your
forgiveness
Por
haber
esperado
demasiado,
For
having
expected
too
much,
De
un
perdedor...
From
a
loser...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro, Hanna Nicole Perez Mosa, Ashley Grace Perez Mosa
Attention! Feel free to leave feedback.