Eugenia Quevedo - Segunda de nadie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenia Quevedo - Segunda de nadie




Segunda de nadie
Вторая ничья
Mi corazón es para vos.
Моё сердце только для тебя.
Lo siento pero ya no puedo mas
Извини, но я больше не могу
Tener que seguir aguantando esta situación
Терпеть эту ситуацию
En silencio.
В тишине.
Le sueltas la mano y vienes a buscar,
Ты бросаешь её и приходишь ко мне,
Mi cama, mi cuerpo, mis besos y todo lo demás,
В мою постель, к моему телу, за моими поцелуями и всем остальным,
Lo que esa no te da.
Что она тебе не даёт.
Pero ya no puedo mas seguir así,
Но я больше не могу так продолжать,
Ocultando la verdad,
Скрывая правду,
Esperando a que la dejes.
Ожидая, пока ты её бросишь.
No quiero compartirte ni sufrir,
Я не хочу делить тебя и страдать,
Y si no tienes el valor
И если у тебя не хватит смелости,
Hoy te tengo que decir.
Я должна сказать тебе сегодня.
Ya no quiero ser tu amante,
Я больше не хочу быть твоей любовницей,
No quiero ser segunda de nadie.
Не хочу быть второй у кого-то.
Ya no quiero ser la otra, una cualquiera
Я не хочу быть другой, обычной девкой,
Y que esa ocupe mi lugar.
А она заняла моё место.
Ya no quiero ser tu amante,
Я больше не хочу быть твоей любовницей,
No quiero ser segunda de nadie.
Не хочу быть второй у кого-то.
Y menos de esa idiota que no ve la realidad,
И тем более у этой идиотки, которая не видит реальности,
Que te perdió y estas conmigo
Она потеряла тебя, а ты со мной
Porque esa no te da, lo que te supe dar...
Потому что она не даёт тебе того, что давала я...
Le sueltas la mano y vienes a buscar,
Ты бросаешь её и приходишь ко мне,
Mi cama, mi cuerpo, mis besos y todo lo demás,
В мою постель, к моему телу, за моими поцелуями и всем остальным,
Lo que esa no te da.
Что она тебе не даёт.
Pero ya no puedo mas seguir así
Но я больше не могу так продолжать,
Ocultando la verdad,
Скрывая правду,
Esperando a que la dejes.
Ожидая, пока ты её бросишь.
No quiero compartirte ni sufrir,
Я не хочу делить тебя и страдать,
Y si no tienes el valor,
И если у тебя не хватит смелости,
Hoy te tengo que decir.
Я должна сказать тебе сегодня.
Ya no quiero ser tu amante,
Я больше не хочу быть твоей любовницей,
No quiero ser segunda de nadie.
Не хочу быть второй у кого-то.
Ya no quiero ser la otra, una cualquiera
Я не хочу быть другой, обычной девкой,
Y que esa ocupe mi lugar.
А она заняла моё место.
Ya no quiero ser tu amante,
Я больше не хочу быть твоей любовницей,
No quiero ser segunda de nadie.
Не хочу быть второй у кого-то.
Y menos de esa idiota que no ve la realidad,
И тем более у этой идиотки, которая не видит реальности,
Que te perdió y estas conmigo,
Она потеряла тебя, а ты со мной,
Porque esa no te da, lo que te supe dar...
Потому что она не даёт тебе того, что давала я...
Mi corazón es para vos.
Моё сердце только для тебя.





Writer(s): Juan Manuel Miño​


Attention! Feel free to leave feedback.