Lyrics and translation Eugenio Bennato - La citta' del sogno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La citta' del sogno
Город мечты
Mille
strade
aperte
alla
rosa
dei
venti
Тысяча
дорог,
открытых
розе
ветров,
Mille
favole
per
ogni
strada
Тысяча
сказок
для
каждой
дороги.
Nella
piazza
antica
di
ori
e
cristalli
На
древней
площади,
полной
золота
и
кристаллов,
Mille
specchi
per
una
regina
Тысяча
зеркал
для
одной
королевы.
Grandi
terrazze
affacciate
sul
mare
Большие
террасы
с
видом
на
море,
Una
luce
che
appare
improvvisa
Свет,
появляющийся
внезапно.
Un
antico
canto
di
gioia
e
dolore
Древняя
песня
радости
и
боли,
E
una
musica
da
immaginare
И
музыка,
которую
можно
только
представить.
Ed
il
Sud
nascosto
nel
cuore
И
Юг,
спрятанный
в
сердце,
Ed
un
mondo
da
ricordare
И
мир,
который
нужно
помнить.
E
un
segreto
che
non
puoi
dire
И
секрет,
который
ты
не
можешь
рассказать,
E
una
favola
in
fondo
al
mare
И
сказка
на
дне
морском.
Punto
d'incontro
di
leggende
lontane
Место
встречи
далеких
легенд,
Crocevia
fra
il
sogno
e
la
storia
Перекресток
между
мечтой
и
историей.
Terra
di
nessuno
nascosta
da
sempre
Ничья
земля,
всегда
скрытая
Nell'incanto
di
fontane
spente
В
очаровании
потухших
фонтанов.
Mondi
diversi
che
risuonano
assieme
Разные
миры,
звучащие
вместе
Nei
mosaici
antichi
di
Santa
Chiara
В
древних
мозаиках
Санта-Кьяры.
E
la
mente
stanca
di
troppo
sole
И
разум,
уставший
от
слишком
яркого
солнца,
La
speranza
e
la
voglia
di
andare
Надежда
и
желание
идти
дальше.
Ed
il
Sud
nascosto
nel
cuore
И
Юг,
спрятанный
в
сердце,
Ed
un
mondo
da
ricordare
И
мир,
который
нужно
помнить.
E
un
segreto
che
non
puoi
dire
И
секрет,
который
ты
не
можешь
рассказать,
E
una
favola
in
fondo
al
mare
И
сказка
на
дне
морском.
Non
si
può
raccontare
Невозможно
рассказать,
Non
si
può
raccontare
Невозможно
рассказать
La
città
del
sogno
e
la
città
del
sole
О
городе
мечты
и
городе
солнца.
Non
si
può
raccontare
un
amore
Невозможно
рассказать
о
любви.
Ed
il
Sud
nascosto
nel
cuore
И
Юг,
спрятанный
в
сердце,
Ed
un
mondo
da
ricordare
И
мир,
который
нужно
помнить.
E
un
segreto
che
non
puoi
dire
И
секрет,
который
ты
не
можешь
рассказать,
E
una
favola
in
fondo
al
mare
И
сказка
на
дне
морском.
Non
si
può
raccontare
Невозможно
рассказать,
Non
si
può
raccontare
Невозможно
рассказать,
Non
si
può
raccontare
Невозможно
рассказать,
Non
si
può
raccontare
Невозможно
рассказать
La
città
del
sogno
e
la
città
del
sole
О
городе
мечты
и
городе
солнца.
Non
si
può
raccontare
un
amore
Невозможно
рассказать
о
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugenio Bennato
Attention! Feel free to leave feedback.