Lyrics and translation Eugenio Bennato - Non c'e' ragione (with Le Voci del Sud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non c'e' ragione (with Le Voci del Sud)
Не существует причины (с Le Voci del Sud)
È
l′uomo
che
comanda
il
mondo
Это
человек,
который
управляет
миром
È
l'uomo
con
la
sua
ragione
Это
человек
с
его
разумом
È
l′uomo
superiore
ad
ogni
altro
animale
Это
человек,
превосходящий
любого
другого
зверя
(È
l'uomo
che
comanda
il
mondo
(Это
человек,
который
управляет
миром
È
l'uomo
con
la
sua
ragione
Это
человек
с
его
разумом
È
l′uomo
superiore
ad
ogni
altro
animale)
Это
человек,
превосходящий
любого
другого
зверя)
È
l′uomo
con
la
sua
coscienza
Это
человек
с
его
совестью
È
l'uomo
con
il
suo
pensiero
Это
человек
с
его
мыслью
Che
riesce
a
separare
il
bene
dal
male
Который
может
отличить
добро
от
зла
(È
l′uomo
con
la
sua
coscienza
(Это
человек
с
его
совестью
È
l'uomo
con
il
suo
pensiero
Это
человек
с
его
мыслью
Che
riesce
a
separare
il
bene
dal
male)
Который
может
отличить
добро
от
зла)
E
se
è
così
che
l′ha
creato
Dio
И
если
так
его
создал
Бог
Ci
dev'essere
di
disegno
То
здесь
должен
быть
замысел
Ci
dev′essere
una
ragione
Должна
быть
какая-то
причина
(E
se
è
così
che
l'ha
creato
Dio
(И
если
так
его
создал
Бог
Ci
dev'essere
di
disegno
То
здесь
должен
быть
замысел
Ci
dev′essere
una
ragione)
Должна
быть
какая-то
причина)
La
pietra
fa
pensare
al
fuoco
Камень
заставляет
думать
об
огне
Il
fuoco
fa
pensare
al
ferro
Огонь
заставляет
думать
о
железе
Il
ferro
fa
pensare
al
ponte
da
attraversare
Железо
заставляет
думать
о
мосте,
по
которому
можно
перейти
(La
pietra
fa
pensare
al
fuoco
(Камень
заставляет
думать
об
огне
Il
fuoco
fa
pensare
al
ferro
Огонь
заставляет
думать
о
железе
Il
ferro
fa
pensare
al
ponte
da
attraversare)
Железо
заставляет
думать
о
мосте,
по
которому
можно
перейти)
E
dietro
a
ogni
suo
pensiero
И
за
каждой
его
мыслью
E
dietro
a
ogni
sua
intuizione
И
за
каждым
его
озарением
Il
segno
di
un′intelligenza
superiore
Знак
высшего
разума
(E
dietro
a
ogni
suo
pensiero
(И
за
каждой
его
мыслью
E
dietro
a
ogni
sua
intuizione
И
за
каждым
его
озарением
Il
segno
di
un'intelligenza
superiore)
Знак
высшего
разума)
Ma
dietro
al
ferro
che
incatena
un
uomo
Но
за
железом,
которое
сковывает
человека
E
nega
la
sua
libertà
И
отрицает
его
свободу
Non
c′è
ragione,
non
c'è
ragione
Нет
причины,
нет
причины
(Ma
dietro
al
ferro
che
incatena
un
uomo
(Но
за
железом,
которое
сковывает
человека
E
nega
la
sua
libertà
И
отрицает
его
свободу
Non
c′è
ragione,
non
c'è
ragione)
Нет
причины,
нет
причины)
La
pietra,
la
pietra
Камень,
камень
La
pietra
fa
pensare
al
fuoco
Камень
заставляет
думать
об
огне
Il
fuoco,
il
fuoco
Огонь,
огонь
Il
fuoco
fa
pensare
al
ferro
Огонь
заставляет
думать
о
железе
Il
ferro,
il
ferro
Железо,
железо
Il
ferro
fa
pensare
al
ponte
Железо
заставляет
думать
о
мосте
Il
ponte,
il
ponte
Мост,
мост
Il
ponte
fa
pensare
all′uomo
Мост
заставляет
думать
о
человеке
E
nel
cammino
della
scienza
И
на
пути
науки
Il
sogno
di
scalare
il
mondo
Мечта
покорить
мир
E
cogliere
il
mistero
del
suo
cielo
stellato
И
постичь
тайну
его
звездного
неба
(E
nel
cammino
della
scienza
(И
на
пути
науки
Il
sogno
di
scalare
il
mondo
Мечта
покорить
мир
E
cogliere
il
mistero
del
suo
cielo
stellato)
И
постичь
тайну
его
звездного
неба)
Fino
alla
formula
che
dà
Вплоть
до
формулы,
которая
дает
La
legge
gravitazionale
Закон
всемирного
тяготения
Fino
a
pensare:
E=MC2
Вплоть
до
мысли:
E=MC2
(Fino
a
pensare:
E=MC2)
(Вплоть
до
мысли:
E=MC2)
Ma
dietro
a
ogni
pensiero
che
colpisce
Но
за
каждой
мыслью,
которая
поражает
L'uomo
e
la
sua
dignità
Человека
и
его
достоинство
Non
c'è
ragione,
non
c′è
ragione
Нет
причины,
нет
причины
(Ma
dietro
a
ogni
pensiero
che
colpisce
(Но
за
каждой
мыслью,
которая
поражает
L′uomo
e
la
sua
dignità
Человека
и
его
достоинство
Non
c'è
ragione,
non
c′è
ragione)
Нет
причины,
нет
причины)
Ma
dietro
a
ogni
scoperta
che
minaccia
Но
за
каждым
открытием,
которое
угрожает
L'uomo
e
la
sua
umanità
Человеку
и
его
человечности
Non
c′è
ragione,
non
c'è
ragione
Нет
причины,
нет
причины
(Ma
dietro
a
ogni
scoperta
che
minaccia
(Но
за
каждым
открытием,
которое
угрожает
L′uomo
e
la
sua
umanità
Человеку
и
его
человечности
Non
c'è
ragione,
non
c'è
ragione)
Нет
причины,
нет
причины)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.