Lyrics and translation Eugenio Bennato - Pas de guerre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pas
de
guerre
Нет,
войне
No
alla
guerra,
no
al
suo
gioco
inutile
Нет
войне,
нет
ее
бесполезной
игре
No
pas
de
guerre
Нет,
войне
La
guerra
che
diventa
un'abitudine
Война,
которая
стала
привычкой
No
alla
sua
storia
Нет
ее
истории
No
ai
suoi
profeti,
no
alle
sue
fanfare
Нет
ее
пророкам,
нет
ее
фанфарам
No
alla
sua
musica
Нет
ее
музыке
Completamente
antimusicale
Она
полностью
антимузыкальна
Pas
de
fer,
pas
de
feau
Нет
железа,
нет
огня
Pas
de
guerre
et
ses
drapeaux
Нет
войне
и
ее
флагам
Je
voudrai
changer
le
monde
Я
хочу
изменить
мир
En
chantant
cette
chanson
Пением
этой
песни
No,
no
alla
guerra
Нет,
нет
войне
No
al
ferro
e
al
fuoco,
no
al
suo
gioco
inutile
Нет
железу
и
огню,
нет
ее
бесполезной
игре
No
pas
de
guerre
Нет,
войне
La
guerra
che
diventa
un'abitudine
Война,
которая
стала
привычкой
No
a
questa
storia
Нет
этой
истории
Che
si
può
solo
uccidere
o
morire
Что
можно
только
убивать
или
умирать
No,
no
alla
guerra
Нет,
нет
войне
No
ai
suoi
poeti,
no
alle
sue
poesie
Нет
ее
поэтам,
нет
ее
стихам
Pas
de
fer,
pas
de
feau
Нет
железа,
нет
огня
Pas
de
guerre
et
ses
drapeaux
Нет
войне
и
ее
флагам
Je
voudrai
changer
le
monde
Я
хочу
изменить
мир
En
chantant
cette
chanson
Пением
этой
песни
Niente
più
guerre
da
dichiarare
Больше
не
объявлять
войн
Niente
nemici
da
fuori
Больше
не
искать
врагов
вовне
Niente
fortezze
da
conquistare
Больше
не
завоевывать
крепостей
Niente
più
caccia
ai
disertori
Больше
не
преследовать
дезертиров
Niente
più
bombe,
niente
più
mine
Больше
бомб,
больше
мин
Niente
più
vite
giocate
a
sorte
Больше
жизней,
брошенных
на
съедение
судьбе
Niente
più
"avanti
fino
alla
morte"
Больше
"вперед
до
смерти"
Niente
più
"avanti
fino
alla
fine"
Больше
"вперед
до
конца"
E
per
la
terra
il
cielo
e
il
mare
И
для
земли,
неба
и
моря
Niente
battaglie,
niente
cannoni
Больше
сражений,
больше
пушек
Niente
medaglie
da
consegnare
Больше
медалей,
чтобы
вручать
Alle
vedove
degli
eroi
Вдовам
героев
Niente
più
bombe,
niente
più
mine
Больше
бомб,
больше
мин
Niente
più
vite
giocate
a
sorte
Больше
жизней,
брошенных
на
съедение
судьбе
Niente
più
"avanti
fino
alla
morte"
Больше
"вперед
до
смерти"
Niente
più
"avanti
fino
alla
fine"
Больше
"вперед
до
конца"
Pas
de
fer,
pas
de
feau
Нет
железа,
нет
огня
Pas
de
guerre
et
ses
drapeaux
Нет
войне
и
ее
флагам
Je
voudrai
changer
le
monde
Я
хочу
изменить
мир
En
chantant
cette
chanson
Пением
этой
песни
Pas
de
fer,
pas
de
feau
Нет
железа,
нет
огня
Pas
de
guerre
et
ses
drapeaux
Нет
войне
и
ее
флагам
Je
voudrai
changer
le
monde
Я
хочу
изменить
мир
En
chantant
cette
chanson
Пением
этой
песни
No
a
questa
storia
Нет
этой
истории
Di
uccidere
nel
nome
di
un'idea
Убивать
во
имя
идеи
No,
no
alla
guerra
Нет,
нет
войне
No
al
rosso
e
al
nero
della
sua
bandiera
Нет
красному
и
черному
ее
знамени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.