Eugenio Finardi - Amami Lara - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenio Finardi - Amami Lara




Amami Lara
Люби меня, Лара
Lara lotta sola contro il mondo
Лара борется в одиночку против мира
Cerca di sentirlo meno finto
Пытается почувствовать его менее поддельным
Lara vuole andare fino in fondo
Лара хочет дойти до конца
Sola persa nel suo labirinto
Одинокая, заблудившаяся в своем лабиринте
Lei non sa che la so vedere
Она не знает, что я вижу ее
Lei non lo sa che le vorrei dire
Она не знает, что я хотел бы ей сказать
Amami Lara
Люби меня, Лара
Amami ancora
Люби меня снова
Guardami dentro solo un momento
Посмотри мне в глаза всего на мгновение
Fermati un poco esci dal gioco
Остановись на немного, выйди из игры
Fatti aiutare non ricominciare
Прими помощь, не начинай сначала
Dammi un minuto fammi salvare.
Дай мне минуту, позволь мне спасти.
Credo nella forza dell'amore
Я верю в силу любви
Chiedo pi? rispetto ed attenzione
Прошу больше уважения и внимания
Ma negli occhi della gente
Но в глазах людей
Leggo solo delusione
Я читаю только разочарование
Quel che sento non vale niente
То, что я чувствую, ничего не стоит
E'solo un sogno, un'illusione.
Это всего лишь мечта, иллюзия.
Amami Lara
Люби меня, Лара
Amami ancora
Люби меня снова
Guardami dentro solo un momento
Посмотри мне в глаза всего на мгновение
Fermati un poco esci dal gioco
Остановись на немного, выйди из игры
Fatti aiutare non ricominciare
Прими помощь, не начинай сначала
Dammi un minuto fammi salvare.
Дай мне минуту, позволь мне спасти.
Soli nel tempo indifferente
Одинокие во времени безразличия
A caccia di tutto ma non resta niente
В погоне за всем, но ничего не остается
Cambia la faccia degli ideali
Лица идеалов меняются
Tutti anoressici sentimentali.
Все анорексичны и сентиментальны.
Lei non sa che la so vedere
Она не знает, что я вижу ее
Lei non lo sa che le vorrei dire
Она не знает, что я хотел бы ей сказать
Amami Lara
Люби меня, Лара
Amami ancora
Люби меня снова
Guardami dentro solo un momento
Посмотри мне в глаза всего на мгновение
Fermati un poco esci dal gioco
Остановись на немного, выйди из игры
Fatti aiutare non ricominciare
Прими помощь, не начинай сначала
Dammi un minuto fammi salvare.
Дай мне минуту, позволь мне спасти.
Amami Lara
Люби меня, Лара
Giochiamo ancora.
Поиграем еще.





Writer(s): Fabrizio Consoli, Eugenio Finardi, Edoardo Bechis


Attention! Feel free to leave feedback.