Eugenio Finardi - Ciao Amore, Ciao - translation of the lyrics into German

Ciao Amore, Ciao - Eugenio Finarditranslation in German




Ciao Amore, Ciao
Ciao Amore, Ciao
La solita strada, bianca come il sale
Die übliche Straße, weiß wie Salz
Il grano da crescere, i campi da arare
Das Getreide, das wachsen muss, die Felder zum Pflügen
Guardare ogni giorno
Jeden Tag schauen
Se piove o c'e' il sole
Ob es regnet oder die Sonne scheint
Per saper se domani
Um zu wissen, ob man morgen
Si vive o si muore
Lebt oder stirbt
E un bel giorno dire basta e andare via
Und eines schönen Tages genug sagen und weggehen
Ciao amore
Ciao Amore
Ciao amore, ciao amore ciao
Ciao Amore, ciao Amore ciao
Ciao amore
Ciao Amore
Ciao amore, ciao amore ciao
Ciao Amore, ciao Amore ciao
Andare via lontano
Weit weggehen
A cercare un altro mondo
Um eine andere Welt zu suchen
Dire addio al cortile
Dem Hof Lebewohl sagen
Andarsene sognando
Träumend fortgehen
E poi mille strade grigie come il fumo
Und dann tausend Straßen, grau wie Rauch
In un mondo di luci sentirsi nessuno
In einer Welt voller Lichter sich wie niemand fühlen
Saltare cent'anni in un giorno solo
Hundert Jahre an einem einzigen Tag überspringen
Dai carri dei campi
Von den Karren der Felder
Agli aerei nel cielo
Zu den Flugzeugen am Himmel
E non capirci niente e aver voglia di tornare da te
Und nichts davon verstehen und Lust haben, zu dir zurückzukehren
Ciao amore
Ciao Amore
Ciao amore, ciao amore ciao
Ciao Amore, ciao Amore ciao
Ciao amore
Ciao Amore
Ciao amore, ciao amore ciao
Ciao Amore, ciao Amore ciao
Non saper fare niente in un mondo che sa tutto
Nichts tun können in einer Welt, die alles weiß
E non avere un soldo nemmeno per tornare
Und keinen Cent haben, nicht einmal um zurückzukehren
Ciao amore
Ciao Amore
Ciao amore, ciao amore ciao
Ciao Amore, ciao Amore ciao
Ciao amore
Ciao Amore
Ciao amore, ciao amore ciao
Ciao Amore, ciao Amore ciao





Writer(s): Luigi Tenco


Attention! Feel free to leave feedback.