Eugenio Finardi - Come in uno specchio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenio Finardi - Come in uno specchio




Come in uno specchio
Как в зеркале
(Finardi-Cosma-Finardi)
(Финарди-Косма-Финарди)
Fa male sentirsi rifiutati e rigettati dalla gente
Больно чувствовать себя отвергнутым и выброшенным из общества
Per tutto o per niente ma in fondo il perch? non? importante
По любой или ни по какой причине, но смысл в конце концов не важен
Ci si sente feriti, usati e poi gettati via
Чувствуешь себя раненым, и тебя использует, а потом выбрасывает
Ci si sente traditi come bambini abbandonati
Чувствуешь себя преданным, словно брошенный ребенок
Ho bisogno di un rifugio, di rifugio da me stesso
Мне нужно убежище, убежище от себя самого
Si sopprattutto da me stesso e ne ho bisogno proprio adesso
Да, прежде всего от себя, и прямо сейчас я в нем нуждаюсь
Da una donna o da un amico, dalla mamma o dal marito
От женщины или друга, от мамы или мужа
Da un amore ch'? finito male, da un figlio che non vuole pi? tornare
От любви, которая закончилась плохо, от ребенка, который больше не хочет возвращаться
Lo so ti senti solo
Я знаю, что ты чувствуешь себя одинокой
A volte cos? solo
Иногда так одиноко
Anch'io mi sento solo
Я тоже чувствую себя одиноким
Solo come te
Одиноким, как ты
Per uno sbaglio nel tuo passato, un piccolo errore da niente
Из-за ошибки в твоем прошлом, маленького пустякового промаха
Che quasi ti era uscito di mente, ora ti senti condannato
Который ты почти забыла, теперь ты чувствуешь себя осужденной
E vorresti essere forte o magari vorresti essere morto
И ты хотела бы быть сильной или, может, хотела бы умереть
Perch? cos? fa troppo troppo male, no cos? non pu? continuare
Потому что так слишком больно, так больно, что все не может больше продолжаться
Hai bisogno di un rifugio, di rifugio da te stesso
Тебе нужно убежище, убежище от самой себя
Ma guardati come sei messo, ti sta crollando il mondo addosso
Но посмотри только на свое состояние, у тебя мир рушится на глазах
E ti senti cos? perso, come un cucciolo sull'autostrada
И ты чувствуешь себя такой потерянной, как щенок на автобане
E sei cos? spaventato che oramai ci hai quasi rinunciato
И ты так напугана, что уже почти сдалась
Lo so ti senti solo
Я знаю, что ты чувствуешь себя одинокой
A volte cos? solo
Иногда так одиноко
Anch'io mi son sentito
Я тоже когда-то чувствовал
Solo come te
Себя таким же одиноким, как ты
E' che a volte ci raccontiamo storie e ci gonfiamo delle nostre parole
Дело в том, что иногда мы рассказываем себе истории, и наши слова преувеличивают
Per poi ritrovarci prigionieri delle bugie che dicevamo ieri
Чтобы потом оказаться в плену лжи, которую вчера говорили
Ci allontaniamo dalla gente per paura di essere sinceri
Мы отдаляемся от людей из страха быть искренними
Per non mostrar le nostre debolezze nemmeno agli amici pi? veri
Чтобы не показать свои слабости даже самым настоящим друзьям
Se ti senti troppo vecchio, troppo vecchio stanco e consumato
Если ты чувствуешь себя слишком старой, слишком старой, уставшей и измученной
Guarda a me come in uno specchio anch'io lo sono stato
Посмотри на меня, как в зеркало, таким же был и я
Solo tu puoi farcela macredimi non puoi farcela da solo
Только ты можешь со всем справиться, поверь мне, в одиночку ты не справишься
Anche tu hai bisogno degli altri e forse gli altri hanno bisogno di te
Ты тоже нуждаешься в других, и, возможно, другие нуждаются в тебе
E non sarai pi? solo
И ты больше не будешь одинока
Ormai non sei pi? solo
Теперь ты больше не одинока
Ma se ti senti solo
Но если ты вдруг почувствуешь себя одинокой
Vieni da me
Приди ко мне





Writer(s): Eugenio Finardi, Vittorio Cosma


Attention! Feel free to leave feedback.