Lyrics and translation Eugenio Finardi - Corinna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corinna
my
old
friend
Коринна,
моя
старая
подруга,
I've
got
no
more
ears
for
you
to
bend
У
меня
больше
нет
ушей,
чтобы
ты
мне
их
морочила,
Or
hands
to
lend
Или
рук,
чтобы
тебе
помогать.
So
put
out
your
cigarette
end
Так
что
потуши
свою
сигарету,
I've
got
no
more
time
to
spend
У
меня
больше
нет
времени,
With
you
Corinna
my
friend
Чтобы
тратить
его
с
тобой,
Коринна,
моя
подруга.
We
had
the
wildest
time
У
нас
было
дикое
время,
Nobody
in
the
world
could
be
more
pleased
than
I'm
Никто
в
мире
не
мог
быть
счастливее
меня,
But
now
I
hear
the
clock
Но
теперь
я
слышу
часы,
I
hear
it
start
to
chime
Я
слышу,
как
они
начинают
бить,
The
joke
is
over
but
just
in
time
Шутка
кончилась,
но
как
раз
вовремя.
Corinna
this
is
it
hey
babe
Коринна,
вот
и
все,
эй,
детка,
It's
time
to
pack
your
make-up
kit
Пора
собирать
свой
косметический
набор,
This
is
it
it
is
time
to
quit
Вот
и
все,
пора
завязывать.
So
get
your
last
cigarette
lit
Так
что
закури
свою
последнюю
сигарету,
And
just
sit
and
listen
for
a
bit
И
просто
посиди
и
послушай
немного,
Cause
Corinna
this
is
it
Потому
что,
Коринна,
это
конец.
It's
been
a
lot
of
fun
Было
очень
весело,
A
lot
of
laughs
and
lots
of
fun
for
everyone
Много
смеха
и
много
веселья
для
всех,
But
now
I
really
think
it's
time
for
you
to
run
Но
теперь
я
действительно
думаю,
что
тебе
пора
бежать.
The
joke
is
over
and
the
flame
is
gone
Шутка
кончилась,
и
пламя
погасло.
Corinna
don't
be
mean
please
Коринна,
не
будь
злой,
пожалуйста,
Corinna
let's
not
make
this
a
messy
scene
Коринна,
давай
не
будем
устраивать
эту
грязную
сцену.
I
mean
don't
you
think
I
haven't
seen
Я
имею
в
виду,
ты
не
думаешь,
что
я
не
видел,
We
both
know
where
you've
been...
Мы
оба
знаем,
где
ты
была...
So
leave
and
keep
it
clean
please
Corinna
Так
что
уходи
и
не
заставляй
меня
жалеть,
пожалуйста,
Коринна.
It's
been
a
grand
affair
Это
был
грандиозный
роман,
In
fact
it
made
me
think
that
there
was
something
there
На
самом
деле,
он
заставил
меня
думать,
что
между
нами
что-то
есть.
But
now
I
see
you
yawning
in
your
chair
Но
теперь
я
вижу,
как
ты
зеваешь
в
своем
кресле.
Corinna
are
you
really
there?
Коринна,
ты
вообще
здесь?
Are
you
there
baby?
Ты
здесь,
детка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valerio Negrini, Eugenio Finardi, Baldwin Harris Mark
Attention! Feel free to leave feedback.