Lyrics and translation Eugenio Finardi - E tu lo chiami dio
E tu lo chiami dio
И ты зовешь его богом
Vorrei
volare
ma
non
posso,
Я
хотел
бы
летать,
но
не
могу,
E
resto
fermo
qua
И
я
остаюсь
стоять
здесь
Su
questo
piano
che
si
chiama
terra
На
этом
уровне,
который
называется
землей
Ma
la
terra
si
ferma...
Но
земля
останавливается...
Appena
mi
rendo
conto
Как
только
я
осознаю
Di
avere
perso
la
metà
del
tempo
Что
я
потерял
половину
времени
E
quello
che
mi
resta
è
di
trovare
un
senso
И
то,
что
мне
осталось
- найти
смысл
Ma
tu,
sembri
ridere
di
me,
Но
ты,
кажется,
смеешься
надо
мной,
Sembri
ridere
di
me
Кажется,
смеешься
надо
мной
E
tu
lo
chiami
Dio
И
ты
зовешь
его
Богом
Io
non
dò
mai
nomi
Я
никогда
не
даю
имен
A
cose
più
grandi
di
me
Вещам,
которые
больше
меня
Perché
io
non
sono
come
te...
Потому
что
я
не
такой,
как
ты...
Ma
conosco
l'amore
Но
я
знаю
любовь
Io,
io
che
ho
visto
come
te
Я,
я,
который
видел,
как
ты
Dritto
in
faccia
il
dolore
Прямо
в
лицо
боль
Vorrei
volare
ma
non
posso
Я
хотел
бы
летать,
но
не
могу
E
spingermi
più
in
là
И
продвинуться
дальше
Adesso
che
si
fa
silenzio
attorno
Теперь,
когда
вокруг
становится
тихо
Ma
il
silenzio
mi
parla...
Но
тишина
говорит
со
мной...
Devo
combattere
con
le
mie
lacrime,
Мне
нужно
бороться
со
своими
слезами,
Mica
con
una
poesia
А
не
со
стихотворением
E
non
c'è
ordine
nei
letti
d'ospedale
И
нет
порядка
в
больничных
койках
Come
in
una
fotografia
rivedo
Как
на
фотографии,
я
вижу
в
себе
Dritta
sulle
spalle
la
mia
figura
Прямую
фигуру
в
своих
плечах
E
tu
lo
chiami
Dio
И
ты
зовешь
его
Богом
Io
non
dò
mai
nomi
Я
никогда
не
даю
имен
A
cose
più
grandi
di
me
Вещам,
которые
больше
меня
Perché
io
non
sono
come
te
Потому
что
я
не
такой,
как
ты
E
tu
lo
chiami
Dio
И
ты
зовешь
его
Богом
Io
non
dò
mai
nomi
Я
никогда
не
даю
имен
A
cose
più
grandi
di
me
Вещам,
которые
больше
меня
Perché
io
non
sono
come
te
Потому
что
я
не
такой,
как
ты
Ma
conosco
l'amore
Но
я
знаю
любовь
Io,
che
ho
visto
come
te
Я,
который
видел,
как
ты
Dritto
in
faccia
il
dolore
Прямо
в
лицо
боль
E
tu
lo
chiami
Dio
И
ты
зовешь
его
Богом
Io
non
dò
mai
nomi
Я
никогда
не
даю
имен
A
cose
più
grandi
di
me
Вещам,
которые
больше
меня
Perché
io,
io
sono
come
te
Потому
что
я,
я
такой
же,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberta Di Lorenzo
Album
Sessanta
date of release
15-02-2012
Attention! Feel free to leave feedback.