Eugenio Finardi - I Giardini Di Marzo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenio Finardi - I Giardini Di Marzo




I Giardini Di Marzo
Мартовские сады
Il carretto
Тележка
Passava e
Проезжала, и
Quell'uomo
Тот человек
Gridava "gelati"
Кричал: "Мороженое"
Al ventuno del mese
21-го числа
I nostri soldi
Наши деньги
Erano già finiti
Уже закончились
Io pensavo
Я думал
A mia madre
О своей матери
E rivedevo
И вспоминал
I suoi vestiti
Её платья
Il più bello
Самое красивое
Era nero coi fiori
Было чёрное с цветами
Non ancora appassiti
Ещё не увядшими
All'uscita di scuola
После школы
I ragazzi
Парни
Vendevano i libri
Продавали книги
Io restavo
Я оставался
A guardarli
Наблюдать за ними
Cercando il coraggio
Ища смелости
Per imitarli
Чтобы подражать им
Poi sconfitto
Затем, побеждённый,
Tornavo a giocar
Возвращался играть
Con la mente
С умом
E i suoi tarli
И его тараканами
E la sera
А вечером
Al telefono
По телефону
Tu mi chiedevi
Ты спрашивала меня,
Perché' non parli
Почему я не говорю?
Mm Mm... Mm
Мм Мм... Мм
Mm...
Мм...
Che anno è
Какой это год,
Che giorno è
Какой это день,
Questo è il tempo
Это время
Di vivere con te
Жить с тобой,
Le mie mani
Мои руки,
Come vedi
Как ты видишь,
Non tremano più
Больше не дрожат,
E ho nell'anima
И в глубине души,
In fondo all'anima
В глубине души,
Cieli immensi
Есть огромное небо,
E immenso amore
И безграничная любовь,
E poi ancora
И потом ещё,
Ancora amore
Ещё любовь,
Amor per te
Любовь к тебе,
Fiumi azzurri
Голубые реки,
E colline
Холмы,
E praterie
И луга,
Dove corrono dolcissime
Где бегут в сладости
Le mie malinconie
Мои печали,
L'universo
Вселенная
Trova spazio
Находит место
Dentro me
Во мне,
Ma il coraggio
Но смелости
Di vivere
Жить,
Quello
Этого,
Ancora non c'è
Ещё нет.
I giardini di marzo
Мартовские сады
Si vestono
Одеваются
Di nuovi colori
В новые цвета,
E le giovani donne
И молодые женщины
In quel mese
В этом месяце
Vivono nuovi amori
Испытывают новую любовь,
Camminavi
Ты шла
Al mio fianco
Рядом со мной,
E ad un tratto
И вдруг
Dicesti: "tu muori
Сказала: "Ты умрёшь,
Se mi aiuti
Если поможешь мне,
Son certa che io
Я уверена, что я
Ne verrò fuori"
Выберусь из этого"
Ma non una parola
Но ни единое слово
Chiarì i miei pensieri
Не прояснило моих мыслей,
Continuai a camminare
Я продолжал идти,
Lasciandoti
Оставляя тебя,
Attrice di ieri
Актрису вчерашнего дня,
Mm... Mm... Mm
Мм... Мм... Мм
Mm...
Мм...
Che anno è
Какой это год,
Che giorno è
Какой это день,
Questo è il tempo
Это время
Di vivere con te
Жить с тобой,
Le mie mani
Мои руки,
Come vedi
Как ты видишь,
Non tremano più
Больше не дрожат,
E ho nell'anima
И в глубине души,
In fondo all'anima
В глубине души,
Cieli immensi
Есть огромное небо,
E immenso amore
И безграничная любовь,
E poi ancora
И потом ещё,
Ancora amore
Ещё любовь,
Amor per te
Любовь к тебе,
Fiumi azzurri
Голубые реки,
E colline
Холмы,
E praterie
И луга,
Dove corrono dolcissime
Где бегут в сладости
Le mie malinconie
Мои печали,
L'universo
Вселенная
Trova spazio
Находит место
Dentro me
Во мне,
Ma il coraggio
Но смелости
Di vivere
Жить,
Quello
Этого,
Ancora non c'è...
Ещё нет...





Writer(s): Mogol, Giulio Rapetti Mogol, Lucio Battisti


Attention! Feel free to leave feedback.