Lyrics and translation Eugenio Finardi - La Forza Dell'amore
La Forza Dell'amore
Сила любви
Avevo
sedici
anni
uro
un
timido
nei
panni
Мне
было
шестнадцать
лет,
я
был
застенчивым
и
робким
Di
un
ribelle
visto
alla
televisione
В
образе
бунтаря,
увиденном
по
телевизору
Ma
la
forza
dell'amore
la
conoscevo
già
Но
силу
любви
я
уже
знал
E
se
avevo
paura
facevo
la
faccia
dura
И
если
я
боялся,
то
делал
вид,
что
ничего
не
произошло
Per
le
strade
della
mia
città
На
улицах
моего
города
Ma
la
forza
dell'amore
la
sentivo
già
Но
силу
любви
я
уже
чувствовал
È
la
forza
dell'amore
quella
che
non
fa
dormire
Это
сила
любви,
которая
не
дает
спать
Finché
il
sole
con
l'alba
non
verrà
Пока
не
взойдет
солнце
с
рассветом
Con
la
forza
dell'amore
sognavamo
di
suonare
С
силой
любви
мы
мечтали
играть
на
музыкальных
инструментах
Più
che
per
voglia
per
necessità
Больше
по
желанию,
чем
по
необходимости
E
le
ore
ad
aspettare
che
i
tuoi
si
decidessero
a
partire
И
часы
ожиданий,
пока
твои
родители
решат
уйти
Per
rubare
un
po'
di
felicità
Чтобы
украсть
немного
счастья
Ma
la
forza
dell'amore
non
si
fermerà
Но
сила
любви
не
остановится
E
tornando
la
sera
dalle
gite
della
scuola
И,
возвращаясь
вечером
с
экскурсий
школы
Sui
sedili
in
fondo
alla
corriera
На
задних
сиденьях
автобуса
Quando
s'imparava
a
dire
le
parole
dell'amore
Когда
мы
учились
говорить
слова
любви
Che
nessuno
a
scuola
mai
insegnerà
e
si
cantava
Которым
никто
в
школе
никогда
не
научит,
и
мы
пели
No,
non
è
Francesca
Нет,
это
не
Франческа
Oh,
no,
non
è
Francesca
О,
нет,
это
не
Франческа
È
la
forza
dell'amore
Это
сила
любви
Per
la
forza
dell'amore
Из-за
силы
любви
Con
la
forza
dell'amore
С
помощью
силы
любви
È
la
forza
dell'amore
Это
сила
любви
È
la
forza
dell'amore
quella
che
non
fa
dormire
Это
сила
любви,
которая
не
дает
спать
Finché
il
sole
non
verrà
Пока
не
взойдет
солнце
Con
la
forza
dell'amore
sognavamo
di
suonare
С
помощью
силы
любви
мы
мечтали
играть
на
музыкальных
инструментах
Più
che
per
voglia
per
necessità
e
si
cantava
Больше
по
желанию,
чем
по
необходимости,
и
мы
пели
No,
non
è
Francesca
Нет,
это
не
Франческа
No,
non
è
Francesca
Нет,
это
не
Франческа
No,
non
è
Francesca
Нет,
это
не
Франческа
Mare
nero,
mare
nero,
mare
ne
Черное
море,
черное
море,
море
не
No,
non
è
Francesca
Нет,
это
не
Франческа
È
la
forza
dell'amore
Это
сила
любви
Con
la
forza
dell'amore
С
помощью
силы
любви
Per
la
forza
dell'amore
Из-за
силы
любви
È
la
forza
dell'amore
Это
сила
любви
Solo
la
forza
dell'amore
Только
сила
любви
Sì,
solo
la
forza
dell'amore
Да,
только
сила
любви
È
la
forza
dell'amore
Это
сила
любви
Per
la
forza
dell'amore
Из-за
силы
любви
Con
la
forza
dell'amore
С
помощью
силы
любви
Per
la
forza
dell'amore
Из-за
силы
любви
Solo
la
forza
dell'amore
Только
сила
любви
Solo
la
forza
dell'amore
Только
сила
любви
Solo
la
forza
dell'amore
Только
сила
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugenio Finardi, Vittorio Cosma, Fabrizio Consoli
Attention! Feel free to leave feedback.