Eugenio Finardi - MayDay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenio Finardi - MayDay




MayDay
День Труда
T.V. blinks out over Europe
Телеэкраны гаснут по всей Европе,
The final show has run
Последнее шоу закончилось.
The moon is waiting for the take-off
Луна ждет взлета
Of the kamikaze sun
Камикадзе-солнца.
Every nation is nodding
Каждая нация кивает,
With their governments on the run
Их правительства в бегах.
Tossing and turning the night away
Всю ночь ворочаются и мечутся,
In the sights of the rock'n'roll gun
На мушке рок-н-ролльного ружья.
Nightmares
Кошмары
Of tribal rebellion
Племенного восстания,
Of the radioactive young
Радиоактивной молодежи
>From every corner of the EEC
Из каждого уголка Европейского экономического сообщества,
Where electric guitars are strung
Где натянуты струны электрогитар.
Strange electric weapons
Странное электрическое оружие
Fire frequencies to the head
Обстреливает частотами головы,
While the Old World loses power
Пока Старый Свет теряет власть.
City blazes
Город пылает,
The real power now raises
Настоящая власть теперь поднимает
Its ugly head!
Свою уродливую голову!
MAYDAY MAYDAY economy's in a spin
МАЙДЭЙ, МАЙДЭЙ, экономика рушится,
MAYDAY MAYDAY rock armies are movin'in
МАЙДЭЙ, МАЙДЭЙ, рок-армии наступают,
MAYDAY MAYDAY there's a continent to win
МАЙДЭЙ, МАЙДЭЙ, нужно завоевать континент,
MAYDAY MAYDAY the grenade has lost it's pin
МАЙДЭЙ, МАЙДЭЙ, граната потеряла чеку.
Rock-bands have occupied the land
Рок-группы оккупировали землю,
A generation brought to boil
Поколение доведено до кипения,
Cause they refuse to be bought and sold
Потому что они отказываются быть купленными и проданными
For a couple of barrels of oil
За пару баррелей нефти,
To have their future decided
Чтобы их будущее решал
By a man in a dark-grey suit
Человек в темно-сером костюме.
But now the rhythms of the streets invade
Но теперь ритмы улиц вторгаются
His dreams of power and loot
В его мечты о власти и добыче.
With nightmares
С кошмарами
Of tribal rebellion
Племенного восстания,
Of the radioactive young
Радиоактивной молодежи
From every corner of the EEC
Из каждого уголка Европейского экономического сообщества,
Where electric blues is sung
Где поют электрический блюз.
Strange electric anthems
Странные электрические гимны
Haunt the upper class in its bed
Преследуют высший класс в его постели,
While the Old World loses power
Пока Старый Свет теряет власть.
The city blazes
Город пылает,
The real power now raises
Настоящая власть теперь поднимает
Ot's ugly head!
Свою уродливую голову!
MAYDAY MAYDAY ...
МАЙДЭЙ, МАЙДЭЙ ...





Writer(s): Eugenio Finardi, Baldwin Harris Mark, Valerio Negrini


Attention! Feel free to leave feedback.