Eugenio Finardi - Ninnananna - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eugenio Finardi - Ninnananna




Ninnananna
Колыбельная
(Finardi-Fabbri-Finardi)
(Финарди-Фаббри-Финарди)
Forse? vero che a Cuba non c'? il paradiso
Возможно, правда, что на Кубе нет рая,
Che non vorremmo essere in Cina a coltivare riso
Что мы не хотели бы быть в Китае и выращивать рис,
Che sempre pi? spesso ci si trova a dubitare
Что все чаще мы начинаем сомневаться,
Se in questi anni non abbiamo fatto altro che sognare.
Не провели ли мы все эти годы лишь в мечтах.
E' che viviamo in un momento di riflusso
Просто мы живем во время упадка,
E ci sembra che ci stia cadendo il mondo addosso
И нам кажется, что мир рушится на нас,
Che tutto quel cantare sul cambiar la situazione
Что все эти песни о перемене ситуации
Non sia stato che un sogno o un'illusione.
Были лишь мечтой или иллюзией.
Ma no non? un'utopia,
Но нет, это не утопия,
Non? uno scherzo della fantasia,
Это не игра воображения,
No non? una bugia,
Нет, это не ложь,
? Solo un gioco dell'economia.
Это всего лишь игра экономики.
E se in questi anni tanti sogni son sfumati,
И если за эти годы многие мечты развеялись,
In compenso tanti altri li abbiamo realizzati.
То взамен мы осуществили много других.
C'? chi silenziosamente si? infiltrato dentro al gioco
Есть те, кто незаметно проник в игру
E ogni giorno lentamente lo modifica di un poco.
И каждый день понемногу меняет ее.
Ed? normale che ci si sia rotti i coglioni
И это нормально, что нам надоело
Di passare la vita in dibattiti e riunioni
Проводить жизнь в дебатах и собраниях,
E che invece si cerchi di trovare
И что вместо этого мы пытаемся найти
Nella pratica un sistema per lottare.
На практике способ борьбы.
Ma no non? un'utopia,
Но нет, это не утопия,
Non? uno scherzo della fantasia,
Это не игра воображения,
No non? una bugia,
Нет, это не ложь,
? Solo un gioco dell'economia
Это всего лишь игра экономики.





Writer(s): Eugenio Finardi, Lucio Fabbri


Attention! Feel free to leave feedback.